Viser opslag med etiketten Tabi. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Tabi. Vis alle opslag

lørdag den 28. april 2018

Perfekte ninjasokker -- Perfect Ninjasocks

     For længe siden lovede Uglemor at dele tabisokkeopskriften, når den var blevet perfekt. Det er den nu.

- o 👣 o -

Long time ago MotherOwl promised the perfect tabi (ninjasock) pattern. It is done, but so far only in Danish. Translating knitting patterns into English is hard work and a lot of patterns already exist in English.If a lot of readers clamour for a translation, of course I'll give it a try.

- o 👣 o -

Tabisokker. Størrelse 42
7 strømpepinde nr. 4 og garn der passer til, ca 130 g. (Man kan også klare sig med en rundpind og de normale 5 strømpepinde, men der skal være noget at sætte storetåen på, mens man strikker resten).
Del garnet i to lige store dele efter vægt.

Storetå:
Slå 8 masker op på 2 pinde med "omvendt opslagning" (Det er næsten Judy Beckers Magic Cast-On, men på strømpepinde - ingen rundpinde og magic loops her, tak - og så uden en løkke til start, så der er ingen generende knuder).
Strik en omgang. På 2. pind strikkes maskerne bagfra, altså i den bagerste løkke i stedet for som ellers i den forreste.
På 2. omgang tages ud i første og sidste m. på hver pind = 12 m.
På 3. omgang tages ud i første og sidste m. på hver pind = 16. m.
Sæt de tre sidste masker på 2. pind og de tre første masker på 1. pind på en 3. pind  og strik til tåen måler 4,5 cm. Lad storetåen hvile. Bryd ikke garnet.


Øvrige tæer.
Slå 16 m op på to pinde med "omvendt opslagning". Strik en omgang. På 2 pind strikkes maskerne bagfra.
På 2. omgang tages ud i næstsidste m. på 1. pind og i anden maske på 2. pind = 18 m.
På 3. omgang tages ud i næstsidste m. på 1. pind og i anden maske på 2. pind = 20 m.
Sæt de tre sidste masker på 2. pind og de tre første masker på 1. pind på en 3. pind og strik videre med udtagninger indtil der er er 36 m.
Strik 3 omgange mere og bryd garnet.


Samling:
Tag storetåen og de andre tæer og hold den side af de andre tæer der er uden udtagninger ind mod storetåen. Strik videre med storetå-garnet over de andre tæers masker og tilbage over storetåen. Fortsæt rundt og rundt - fordel garnet ligeligt på 4 pinde, så snart det er muligt, den 1. maske på 1 pind er den 1. maske i storetåen. (se billedet) = 52 m.

Her kan man se, hvordan det hele sættes sammen.
Pind 1 og 2 vender ned mod bordet.

Når der er strikket i alt 9 cm. fra toppen af storetåen lukkes en m. på begyndelsen af pind 1 og 3 ved at trække en m over en anden.
På næste omgang lukkes en m. i slutningen af pind 2 og 4 på samme måde = 48 m.

Hæl
Når sokken måler 23 cm. strikkes der en hæl. Hælen strikkes over 2 pinde og halvdelen af maskerne  = 24 m.
Rækkerne gøres først kortere: 
1. pind: Strik til der mangler 1 m. på pind 2,
2. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 1 m. på pind 1.
3. pind: Vend. Tag en m. ret løs af. Strik til der mangler 2 m. på pind 2.
4. pind: Vend. Tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 2 m. på pind 1.
5. pind: Vend, tag en m ret løs af. Strik til der mangler 3 m. på pind 2.
6. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 3 m. på pind 1.
7. pind: Vend. Tag en m. ret løs af. Strik til der mangler 4 m. på pind 2.
8. pind: Vend. Tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 4 m. på pind 1.
9. pind: Vend, tag en m ret løs af. Strik til der mangler 5 m. på pind 2.
10. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 5 m. på pind 1.
11. pind: Vend. Tag en m. ret løs af. Strik til der mangler 6 m. på pind 2.
12. pind: Vend. Tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 6 m. på pind 1.


Så gøres rækkerne længere igen:
1. pind: Vend, tag en m ret løs af og strik til der mangler 7 m. på pind 2, strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
2. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 7 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
3. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Det er lidt bøvlet, men det bliver pænt. Strik til der mangler 6 m. på pind 2 strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
4. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 6 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
5. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Strik til der mangler 5 m. på pind 2 strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
6. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 5 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
7. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Strik til der mangler 4 m. på pind 2 strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
8. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 4 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
9. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Strik til der mangler 3 m. på pind 2 strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
10. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 3 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
11. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Strik til der mangler 2 m. på pind 2 strik 2 ret drejet sammen, saml en m. op efter de to sammenstrikkede masker.
12. pind: Vend tag 1 m vrang løs af, strik vrang til der mangler 2 m. på pind 1, Strik to vrang sammen.
13. pind: Vend og saml en m op før de to sammenstrikkede masker. Strik så rundt igen og tjek, at der stadig er 48 m. i alt.


Resten af sokken:
Sæt maskerne på tre pinde og strik videre rundt 2 cm. Tag 3 m. ind ved på hver pind at trække den første maske over den anden = 21 m. Strik herfra *2 r, 1 vr,* til skaftet er højt nok, eller man løber tør for garn.
Luk af og strik en spejlvendt sok.

- o 👣 o -

fredag den 27. april 2018

Okker gokker ninjasokker -- Ninjasocks

     Uglemor har stadig sine jikatabi, også kendt som ninjastøvler, men de grønne sokker var slidt op, de blå blev vasket for varmt, bomuldssokker er ikke rare ... så der måtte strikkes et par nye.
     Egentlig havde Uglemor jo strikket det perfekte par gummistøvlesokker til Spirillen, han syntes, de kradsede. Så de blev Uglemors rare sokker, men de er jo ikke tabi-formede. Suk.
     Under oprydningen fandt Uglemor så et nøgle til af det farveskiftende garn og begyndte straks at strikke en tabisok. Den fik en fin rød storetå. Uglemor havde nemlig glemt det med den medløbende hørtråd totalt, og troede bare ar farveforskellen nok engang skyldtes det tossede garn. Der bliver ikke trevlet op af den årsag - ikke nu i hvert fald. Sokkerne skal bruges. Men et nøgle var ikke nok. Derfor strikker Uglemor sokker efterhånden som hun trevler de gamle op.

-  🔵♻🔵 -

MotherOwl still has her jikatabi, also known as ninja boots, but the green socks were worn out, and the blue ones got washed in too hot water. The crazy cotton socks were uncomfortable ... MotherOwl needs new ninjasocks.
Well MotherOwl did knit the perfect boot socks for Marsupilami, who found them itchy. They became MotherOwl's nice, warm socks, but they were not tabi socks. Sigh.
During a search for something else MotherOwl found a ball of the colourchanging yarn used for the socks, and began knitting tabi socks.  The big, red toe was the first to be knit. MotherOwl wrote off the difference in colour to the stupid yarn, but writing this blogpost realized that she last time had a thin, blue linen thread ruining along. This explains why. No frogging is going to happen on this account. But one ball of yarn was not enough, so now MotherOwl frogs the old sock to knit new.

torsdag den 21. januar 2016

Ninjasokker 3 -- Ninja Socks Version 3

     Lige siden jeg strikkede det første par ninjasokker, har det været tanken at der skulle strikkes flere. Det vidunderlige kolde vejr har fået Uglemor til at bruge ninjasokkerne næsten hver dag. Og nu er det så på tide at strikke et par til. Der har været mange tilløb og mislykkede forsøg, men nu er de på vej.
- o 0 o -
Ever since the first pair of ninja socks, the idea was for more to follow. The wonderful winter weather  has made MotherOwl use the ninja socks almost every day. And now it's time to knit another woollen pair. After much trial and  error, MotherOwl is proud to say that ninja socks version 3 is coming along well.


     Læsningen har haft det lidt hårdere. Uglemor er ikke bange for at indrømme at det kun er blevet til et par børnebøger. Nemlig "Ørkenhavet", "Hymnernes hersker" og "Den tiende kraft". Jeps, vi (Uglemor og en Ugleunge) fik læst dem i den gale rækkefølge, bind 2 før bind et. Det gik nu meget godt, men der var en del brikker, der faldt på plads, da vi læste bind 1.
- o 0 o -
MotherOwl is not ashamed to admit that her reading has been consisting of children's books. We (MoterhOwl and an Owlet) read: "The Waterless sea", "The Singer of all Songs", and "The Tenth Power". Yes we began with #2; It was a bit confusing, but not impossible to follow the plot. Much was clearer after reading "The Singer of all songs".

Linking up with Ginny for a Yarn Along.


fredag den 28. august 2015

Sære sokker -- Queer Socks

     Uglemor har virkelig strikke nogle sære sokker. Det er stadig tabi-sokker til ninjastøvlerne, og Uglemor forsøger at finden den perfekte form. Måske kommer der en opskrift, når perfektionen er opnået.
- o 0 o -

MotherOwl has indeed been knitting some queer socks. It's still tabi socks for use with the ninja boots, and she's trying to make the perfect sock. A pattern will be added when perfection is reached.


     Der bliver ikke læst så meget i Uglebo for øjeblikket. Uglehulen skal ryddes op, og haven er stadig en kilde til nydelse og beskæftigelse.
- o 0 o -
Reading - not so much. Cleaning in the project room and gardening is taking all the spare time. Not reading unfortunately.

Link: Yarn Along at Ginny's place



onsdag den 22. oktober 2014

Lang vej mod ninjasokker -- Ninja Socks Finally

For en uge siden fortalte jeg om hvor hurtigt det gik med ninjasokker model 2. Nu er jeg næsten færdig, men det har været en lang rejse. Først strikkede jeg med mange optrævlinger og nye forsøg en sok med tykkere garn. Jeg huskede oven i købet at skrive hvad jeg gjorde.

A week ago, I showed off my quickly progressing ninja socks: Now I'm almost done, but it has been a long fight. Everything went smoothly with the frist one, I even remembered to note what I did.Good thing, as I had to start over several time due to the thicker yarn and needles.

Striiker ninjastrømper og læser Harrowing of Gwynedd.
Knitting Ninja socks and reading "Harrowing of Gwynedd"

Den første sok blev hurtigt færdig. Det var første gang, jeg prøvede at strikke en hæl med maskemarkører, og det var en stor lettelse. Men nummer to voldte uendelige kvaler. Maskemarkørerne forsvandt, jeg tabte en maske midt i hælen, og kunne ikke redde det, så jeg måtte begynde forfra på hælen.


The first sock was fairly easy, even if I had to start over a couple of times.
For the first time ever I used stitch markers for the heel - my favourite ones even I won them in a giveaway from Julia - and it was so much easier.
But the second one ... sigh! The stitch markers disappeared, I dropped a stitch in the middle of the heel and had to frog it again. But in the end the heel was done.

Maskemarkører er nyttige, når man strikker hæl.
Stitch markers are really a good thing when turning the heel.

Så blev jeg utilfreds med den flagrende kant på sokkerne. Så på nummer 2 skiftede jeg til mindre pinde - og strikkede en blå stribe. Og så blev det som det skulle. Nummer et sok er no trevlet op langt nok ned. Nu skal der bare strikkes blåt og lidt beige igen.

The I found out that the flaring edge was no good. On the second sock I used thinner needles and made a blue stripe. It was perfect. I then frogged the first sock down to the heel. Now I just need at blue stripe and some beige stitches.

Næsten færdig - 2. gang
Almost done - second time.

Skønt at Ginny gider at lave net-strikkeklub, så er jeg jo nødt til at blive færdig inden næste onsdag.

Ginny is still hosting Yarn Along. Luckily, because I'll have to finish these socks before next Wednesday.  

Så er jeg færdig med nummer 2 og har trævlet nummer 1 op.
Second sock done, first one frogged as far as necessary. 

torsdag den 16. oktober 2014

Strikkeklub - 16/10 - Yarn Along

     Det er alt for længe siden Uglemor sidst har leget med Ginnys strikkeklub. Ikke fordi der ikke er blevet strikket, men bare fordi. I dag har en kold og klam Uglemor så tilbragt aftenen med at få varem i de gamle knogler ved at drikke the, læse om rosenkransen for at genopfriske lysets mysterier og strikke nok et par tabi-sokker. Denne gang i tykt bomuld, nej hvor går det dejligt hurtigt.



Far too long time has passed since MotherOwl last participated in the Yarn Along. Not because knitting - and other yarn based activities have not taken place. But today one cold MotherOwl spent the evening knitting, drinking tea and talking while trying to get warm again. On the needles a new pair of tabi socks, because one pair is not enough. This time in thick cotton which makes for much faster knitting. Reading a book on the Rosary for refreshments of the lunminous mysteries. 

tirsdag den 30. september 2014

Ninjastøvler -- Ninja boots

Kan I huske de her sokker ... Ja, de er så grønne, men mit kamera kan ikke lide grønt, så resten er forkert.

Do you remember these socks? Yes they're that green, but my camera does not like green, so the rest of the colours are off.


Nu er de langt om længe strikket færdig, og i forrige uge vovede Ugelmor og Ugleungerne sig med bus, tog, togbus og 2 x S-tog hele vejen til Valby ved København, hvor der ligger en kampsportsudstyrsforretning. De sælger nemlig ninjastøvler. Ja sådan nogle som fotografens bedstemors jikatabi.


They're finally cast off. And Saturday last week MotherOwl and the Owletsbraved the public transport system and  went by bus, train, bus (instead of a broken train) and 2 more trains to get to a shop for martial arts supply where they sell ninja bots. Jikatabi. like the ones the photographer's grandma wore.

Endellig lykkedes det!



En glad Uglemor - så mangler jeg bare at lære at jionglere med appelsiner >_>

One happy MotherOwl - now I just have to learn how to juggle oranges >_>


onsdag den 1. januar 2014

Strikkeklub -- Yarn Along 1 - 2014


     Uglemors grønne tå skrider planmæssigt fremad. Nu kan man se at det bliver til et par grønne ninja-sokker,  tabi. Det grønne garn var en gave fra Ugleungerne til Uglemor. Hun strikkede med det samme en hue, der går under navnet "spinathuen", hvor der også lige kom en tråd med af en grå alpaccagarn, der var en gave fra ældstesønnen.
     Her i Ugleboet er vi ved at lære den sidste Ugleunge, Piraten, at læse. Derfor bliver der skrevet små, søde dråbehistorier i stor stil. Dette er dagens historie. "Hvad så Blå?" der handler om Blås møde med en farlig løve (et af vore plysdyr).


MotherOwl's green toe is growing. Now we're able to see that it is actually a pair of tabe (ninja socks).The Ninja Turtles green yarn is pure alpacca. It was a gift from the Owlets. MotherOwl knit a hat from this and a thread of grey alpacca, also a gift, this time from Oldest Son. This hat is called the Spinach hat.
We're teaching the littlest Owlet, Pirate, how to read. MotherOwl is busy writing small books with the Droplets and their crazy adventures. This is todays book: "What did Blue see?"  Where Blue meets a lion, of course only one of our stuffed animals, but scaring for a Droplet nonetheless.

  • Her er spinathuen
  • The spinach hat. 
Glædeligt nytår til Ginny og alle andre med-strikkere
Happy New Year to Ginny and all Yarn Alongers. 




søndag den 29. december 2013

Billeder fra Juleugen -- A Christmas Week in Photos


Mandag 23. december

  • O-antifonerne blev lagt frem på en lang række under vinduet, og vendt om en om dagen. 
  • The O Antiphons were placed face down at the window sill, and every day one was turned over and read. Simple, but it worked better. 
    • De to sidste O-antofoner.
  • The two last of the O-Antiphons, Rex gentium and Emanuel. 


  • Tirsdag 24. december
     
         Lige som sidste år var det store vindue i Ugleboet omdannet til en kæmpe-julekalender. I år var den bare lidt mere trist, for vi har slet ikke haft noget sne. 
      - - - - -
    Just like last year the window was a giant advent calendar. But it was not so festive this year for lack of snow.



    •      Sådan så vores adventsvindue ud den 24. om morgenen.
    Bemærk regndråberne på ruden. 
    • The look of our advent calendar on 24th in the morning.
    Notice the sad raindrops on the window.




    • Intet juletræ er perfekt uden en spiril. 
    • No Christmas tree is perfect without at least one Marsupilami 










    Onsdag 25. december

         Vi havde huset fuldt i julen. Ud over de fire Ugleunger, Uglemor, Skribenten og Hvalrossen der jo næsten altid er hjemme var Storesøster med kæreste og LilleLeo kommet sammen med Uglemormor og Ældstesønnen. Efter julemessen fik vi en kop kaffe, og så Kørte Uglemor gæsterne til toget i zeppelineren. På vej hjem fra stationen var der denne dramatiske vinterhimmel. 
     - - - - - 
     The Owlery was delightfully filled for Christmas. Normally we are not few 4 Owlets, MotherOwl, the Writer and the Walrus are almost always here. Big sister was home with boyfriend and LittleLeo, The oldest Son was here as well as GrannyOwl. 
    After Mass on Christmas day, we had coffee, and MotherOwl and the Zeppelin took the guests to the station. On the way home this dramatic winter sky begged to have its picture taken. 



    Torsdag 26. december

     
         Vi vågnede op til en herlig vintermorgen. Månen hang lavt og luften var kold og klar. 
     - - - - -
    We woke to a cold and clear winter morning. The moon was hanging low and the air was crisp. 

         Senere på dagen gik vi en tur i skoven. Der var stadig tydelige spor efter stormene. Store træer var væltet, og grantræer var knækket over i 5-6 meters højde - toppene havde lavet nogle store huller i jorden hvor de landede. Ugleungerne og Uglemor samlede stykker af træerne til senere brug.
     - - - - 
    Later in the day we took a walk in the woods. Big trees had been felled by the storm, and many spruce trees had snapped leaving a 5-6 meter tall stump. The tops had made big holes in the ground where they fell. The Owlets and MotherOwl gathered an assortment of wood to play with.







    • Flotte vintersvampe og et rødt agern. 
  • Different winter mushrooms and a red acorn.









    • En for fra en hjort, den lugtede grimt. 
  • A foot from a deer, it was very smelly







    • Splintret træstub. Det er voldsomme kræfter der er på spil. 
  • Splintered stump of a spruce. It's vise to stay out of the woods during a storm. 





    • Trolli vrister kæmpesplinter løs fra træet. De gjorde nytte som rollespilsøkser. 
  • Trolli wrenching big splinters off the broken tree. The splinters were used as axes and swords.







  • Fredag 27. december

         Om formiddagen legede vi med vore julegaver. Uglemor syede en ugle-woowly og strikkede og flettede en hel del. Det gik ud over både indpakningspapir, chipsposer og andre ting. . 
         Om eftermiddagen var vi i biografen og se "Hobbitten - del 2.". Filmen er god, men minder ikke så meget om bogen. Vi kunne godt lide Beorn, og havde gerne set mere til ham, og så er naturen jo helt fantastisk. Vi var enige om at der gerne måtte have været flere sange, det startede jo godt i del 1 med "Far over the misty Mountain deep" og tallerkensangen. 
     - - - - -

    We spent the first part of the day relaxing with our presents. MotherOwl made a Christmas-woowly, knit and made squares for baskets. 
    In the afternoon we saw "The Hobbit - part 2". We liked the movie, but it was very far from the book. Beorn was good, we would have liked more about him. Marsupilami cheered Bombur on, and all missed some singing. Part 1 was so good with the dwarves singing "Far over the Misty Mountains", and "Bilbo's Plates".



    • Jule-woowly. 13 er årstallet, det er ikke den 13. woowly Uglemor har syet. 
  • The Christmas Woowly,. 13 means the year, not the number of the woowly









  •  






    • Vores timer gik i stykker. Ligner den nu en medusa eller en blomst? Det er Minimax' pilfingre der står for mesterværket. 
    • Out timer broke. What is it now? A medusa or a sunflower? Minimax could not keep his fingers away from all the small switches.





    Lørdag 28. december
         Det var endnu en festlig dag. Vi holdt julefrokost og gik en smuk tur i skumringen. Vi har været heldige og haft nogle ualmindeligt maleriske dage på det senere. 
     - - - - -
    We had another nice day. More family and friends gathered for a good time with swapping of news, lots of food and a walk in the picturesque twilight.

    Grønne fingre har vi hørt om før, men grønne storetæer? Det er endnu et af Uglemors sære projekter. Teenage Mutant Ninja sokker - også kendt som tabi. En af Uglemors julegaver var nemlig et gavekort på et par af de sjove japanske gummistøvler. Så der må strikkes et par strømper der passer til. Det er ikke helt let, men jeg skal nok lære det!
     - - - - -
    We have all heard of a green thumb, but a green big toe? This is another of MotherOwl's many projects. One of the Christmas gifts was a pair of jikatabi - the Japanese Wellington boots and for those MotherOwl will need a pair of Teenage Mutant Ninja Tabi (socks). It's not easy, but I will learn!