Viser opslag med etiketten Haveuglen. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Haveuglen. Vis alle opslag

tirsdag den 20. maj 2025

20 maj 🐝 Biernes dag 🐝 Day of the Bees

20. maj er biernes dag. 🐝 Alle biers dag, også honningbier. Der er mange, der hader på honningbier for øjeblikket. Jeg prøver af moderere synspunkterne, og taler ud fra mine erfaringer som "dyrker" af vilde bier, honningbier og have i over 30 år, hvor jeg har læst, tænkt, iagttaget og lært.
     Jeg har "holdt" vilde bier, siden jeg var lille, vel rettere prøvet på det, og da jeg flyttede i hus, slog jeg mig løs. Jeg lod jord og sten ligge i bunker, jeg lod uslåede hjørner, kvasbunker, gamle stammer, sidste års stauder ... ligge i hjørnerne. Jeg har altid haft totalt mange vilde bier og humlebier rundt omkring på grunden.

🐝

20 May is International Bee Day. 🐝 Day of all bees, including honey bees. At least in Denmark, most people liking biodiversity are hating on honey bees at the moment. I always try to moderate this hate, with my 30 years as a garden keeper and a bee-keeper with and without wild bees and honeybees ... thinking, reading, watching and learning.

I've been "keeping" wild bees since I was a kid, and when I moved into our house, I went wild. I left dirt and stones in piles, I left uncut weeds, brush piles, old logs, last year's perennials ... in the corners. I've always had a lot of wild bees and bumblebees around the property.

Solitærbiernes huller i den vidunderlige trappe 🐝 Solitary bees' holes in my wonderful stairs.

humlebier i fuglehuset, 🐝 bumblebees in birds' houses,
og alle mulige og umulige andre steder. Men det var og er ikke nok.
🐝
Here, there and everywhere, still it was not enough. Listen to my tale of bees and woes.

🐝🐝

     I Danmark er det kun humlebier og honningbier, der bor sammen i familier, resten er såkaldte solitærbier, det vil sige en bi, en rede. Så selv om jeg fra starten har haft en vild have med plads til alle mulige og umulige insekter ... dog ikke hvepse, de og børn trives ikke sammen på min matrikel ... så skete der noget efter et par år i eget hus.
     Jeg fik pludselig næsten ingen jordbær eller æbler, og dem, der var, var ligesom krøllede og sære. Jeg købte nye jordbærplanter, flyttede dem, vandede og gødede, lige meget hjalp det ... Så var jeg til et foredrag om bier og bestøvning på biblioteket, hvor der var billeder af jordbær, der havde stået under bitætte net. Det var et portrætfoto af mine jordbær.
    
Da jeg så næste forår ikke så en eneste honningbi - men masser af vilde bier - i mine erantis, startede jeg en lille efterforskning. Resultatet var, de herboende biavlere enten var flyttet eller var kommet på plejehjem. Jeg tog fat med bestøverpenslen, og fik æbler, jordbær osv igen. Det kunne gå an,mens træerne var små og havde 20-30 blomster hver, men jeg håbede på at træerne ville blive større. Et par år senere fik jeg bier ... ikke mange, men nok. Det har jeg så ikke længere, men heldigvis er der en anden biavler med et par stader indenfor 5 km.
🐝

In Denmark, only bumblebees and honeybees live together in families, the rest are so-called solitary bees, that is, one bee, one nest. So even though I've always had a wild garden with room for all sorts of insects... not wasps though, they and children don't get along on my property... something happened after a few years in my own house.
  Suddenly we had almost no strawberries or apples, and the ones we ad, were kind of curly and weird... I transplanted strawberries, I bought new plants, I fed and watered my strawberries, with no better outcome.
  Then I went to a lecture on bees and pollination at the library. They showed pictures of strawberries that had been under bee-proof nets. It was a portrait of my strawberries.
     When I didn't see a single honeybee - but plenty of wild bees - in my erantis the next spring, I started a little investigation. The result was that the local beekeepers had either moved away or gone into a nursing home. I grabbed a brush and set to work, and we had apples, strawberries, etc. again. This was not a permanent solution,, OK as long as apple trees grow one metre tall with 20 or so apples and the same for prunes and pears, but I hoped for my trees to grow! Some years later I had my first beehive ... never many bees, but enough. I no longer have bees, but luckily there is now another beekeeper with a few hives within 5 kilometres.

Mine bier flytter ind. 🐝 My bees moving in.

     Næste forår gik jeg længe og troede, at bierne ikke gad bestøve mine æbletræer, selv om stadet stod lige nedenunder. Det var bare mig, der var der på det gale tidspunkt altså ... de var der nemlig kun mellem 9 og 10 om formiddagen
     Alle biarter "går på arbejde" i forskellige planter på forskellige tidspunkter. Alt efter både planternes pollen- og nektarudskillellse, og hvornår de opdagede planten.

🐝

     The following spring, I thought for a long time that the bees didn't bother to pollinate my apple trees, even though the hive was right underneath. It was just me being there at the wrong time ... they were only there between 9 and 10 in the morning
     All bee species "go to work" in different plants at different times. Depending on both the pollen and nectar secretion of the plants and when the bees first discovered the plant.


 🐝 🐝

     Det er en balancegang. Honningbier kan ikke længere overleve vildt i Danmark så vi er nødt til at have biavlere med bistader, der skal ikke være flere honningbier end naturen kan bære, men de er nødvendige for bestøvningen af frugtplantager og frøafgrøder, for hvis de solitære skal stå for al bestøvningen, skal rigtig meget jord altså henlægges til bi-boliger.


🐝

     It's a balancing act. Honey bees can no longer survive in the wild in Denmark (because of the varroa mite), we need beekeepers with hives, But we should not have more honey bees than nature can support, on the other hand they are necessary for pollination of orchards and seed crops, because if the solitary bees are to do all the pollination, a lot of land must be set aside for bee housing.



Wordle was tough today, I find that it is a bit unfair. Today's solution is not even a word ... or only half a word!
Today’s average difficulty is 4.6 guesses out of 6, or moderately challenging.
Anyway, 4.6 is ~ 5. I am average Wordler again.

Wordle 1.431 5/6
🟩⬜🟩⬜⬜
⬜🟨🟨⬜⬜
⬜⬜⬜🟨🟨
🟩🟩🟩🟨⬜
🟩🟩🟩🟩🟩

søndag den 19. maj 2024

Kulørt søndag ~ Colourful Sunday

I dag skinnede solen, og selv om vejmeldingen havde lovet en regnbyge, regnede den ikke lige her.

Today we had wonderful sunshine, and even though local showers were promised, they did not fall in our garden.
-- 🎨 -- 

Verden omkring os er meget farverig for øjeblikket.

The world around us is very colourful right now.


Rapsen blomstrer ~ Canola fields are flowering

Akelejerne blomstrer ~ The columbines are flowering

Den første valmue blomstrer ~ The first poppy is flowering

Det ser ud som om solen falder ind gennem blyindfattede vinduer, men sådan nogle det har vi altså ikke
In this photo it looks like the light is falling through stained glass, but our windows are plain white.

Meget lilla prydløg ~ Very purple Allium

Månen ~ The Moon

Og en orange blomst til månedens farve ~
Den gror på Månehøjen, og er nok en sommerblomst fra sidste år
Jeg aner ikke, hvad den hedder, og orange er nok den farve, det er allersværest at finde i Uglebo.

And an orange flower for the Colour of the month.
Growing on my Moon Hill, a survivor from last summer's sowing of all my flower seeds
I have no idea what it is, and orange is probably the colour it is hardest to find in the Owlery.

Haveuglen har fået fine nye blå blomster, og en frø på besøg.
GardenOwl has new blue flowers, and a frog has come visiting.


Og et par overraskelser ~ and a couple of surprises.

Vi fældede et lille træ, og under barken var det ... pink!
We cut down a small tree, and under the bark the cambium was ... pink!

Nogen af vore æg er grønne på ydersiden, men det her var også grønt indeni. Det blev ikke spist.
Some of our eggs are green on the outside. This one was green inside too. We did not eat it.

søndag den 14. april 2024

Sunday Selection ~ Busy Spring

Søndagsbilleder ~ Forårstravlt

I den forgangne uge har Uglemor haft travlt -- This last week MotherOwl has been busy

I haven  --  In the garden

I Domen  --  Inside the Dome

Og indenfor i vindueskarmen -- And inside in the windowsill
.

Lad os kigge lidt nærmere på det hele -- Let's have a closer look.

Ude i haven -- Outside in the garden

Bede er blevet gravet, luget og tilsået -- Beds have been dug and weeded, seeds sown.

Den gamle kompostbunke er blevet delvist fjernet -- The old compost bin pulled partially out.

Alt komposten blev gravet over til venstre, så blev pallerne fjernet, den nye står der kun på prøve.
--
All compost were moved to the left, the old palettes removed. The new one is a tester so far.

Hele den sammenfaldne halmballe til skydeøvelser blev fjernet herfra og spredt ud på de nygravede bede. Måske skal den fine palle herhen som bund under den nye balle?
--
The old bale of hay for shooting lessons were removed from here and spread over the newly dug beds. Maybe the sturdy palette goes here instead, as a base for the new bale?

Tæt på. Jorden her er fuld af kompostorm, men pallen er lidt større end de gamle, så det nye fundament passer ikke. Løsningen bliver nok andre paller.
--
Close up The earth is full of busy worms, the new pallet is bigger than the old ones were, so my brick-basis, newly laid, is too small. I think it ends up under that new bale instead.

Agermåne på månehøjen -- Agrimony on the Moon Mound (the Danish name means Field moon).

Havesyre er flot, gror villigt, men smager ikke så godt. Jeg vil prøve at farve med frøene - det er jo en syre.
--
Garden sorrel is pretty, grows and spreads like a champ, but I do not like the taste. I'll try the seeds for dye, it is a sorrel after all.

Haveuglen nyder vejret og påskeliljerne -- GardenOwl drinking up the sun and watching the daffodils.

Løvstikken gror det bedste den har lært. Snart skal der laves kryddersalte
--
Lovage growing, soon I'll make herbal salts.

Persillen skal lige komme sig efter udplantningen -- Parsley looking a bit tired after being set free.

Rabarber ... tærter forude  --  Rhubarbs ... tarts ahead.

Er dette en timian, eller har en eller anden ukrudt, der har taget over? -- I wonder, is this thyme, or did some weed capture the flag?

Lungeurt er altså så flot med sine forskelligfarvede blomster og brogede blade, den breder sig, men jeg nænner næsten ikke at  hive dem op
--
Lungwort is pretty with its variegated leaves and flowers. It spreads, not least because I have a hard time pulling it.

Og den her mælkebøtte, den bliver ikke luget op, jeg glæder mig til at se den blomstre.
--
This here dandelion will not be pulled up and fed to the chicken. I look forward to it flowering.

Ny plante, honningbær, det bliver interessant -- New kid on the block, Honeyberries, interesting.

Tante T og Onkel K, de ikke længere så nye vandkander, var til stor hjælp, da jeg skulle tømme tønden her for vand. Der var til mange ture frem og tilbage til domen
--
Aunt T and Uncle K, my not so new any more watering cans, were a big help emptying this barrel of water. I walked many trips to the dome with them filled to the brim.
--
Tante T og Onkel K som nye  --  Aunt T and Uncle K as they looked when they were new.

Inde i Domen -- Inside my Dome
Alt vandet blev tømt ud i renden her - med et fint ord er det vist en swale.
--
I poured all the water into  this trench, just now swale is a fancy term for such a one.

Jo, der gror jordbær og valmuer inde i domen. Og dild. Masser af dild
--
Yes you saw strawberries, they grow in the dome, together with poppies and dill, loads of dill.

Artiskokkerne er kommet herud. De ser ud til at klare mosten -- The artichoke is placed here, they look like survivors.

Dryp, dryp, dryp. De allersidste dråber fra de andre tønder læber ud. Der er gode 700 liter i de to tønder, så jeg er lykkelig for at have investeret i en haveslange, ellers var der til over 35 ture med Tante T og Onkel K.
--
Drip, drip, drip. Via my newly bought garden hose the two other water barrels empt themselves into the trench. I'm very happy for this hose, the barrels contain a bit more than 700 litres of water, or enough for a bit more than 35 trips with Aunt T and Uncle K.

En løvstikke og et tudsehus har også fundet indenfor i domen. De sidste mange år har jeg bygget et tudseskjul af sten - og det er altid faldet sammen før eller senere. Nu håber jeg så at tudsen flytter herind.
--
A lovage and a Toad Abode. For many years I have made a hidey hole for the toad from stones and such, and every year it has fallen into itself at some time during summer. I sincerely hope the toad fancies his new home.

Og til sidst indenfor -- And then inside
Farvevisse spirer, også uden kuldeperiode -- Genista tinctoria -- My Dyer's broom is sprouting.

Japansk indigo gør det samme -- Persicaria tinctoria -- Dyers' knotweed is also sprouting

Om lavendlerne, det er første gang -- These are lavenders. They NEVER sprout for me ... but look!

Chilipeber og Marietidsler trives. De skal snart ud i domen -- Chillies and Milk thistles thriving, soon they'll move into the dome.


Månedens farve, den findes i mange af billederne -- The colour of the month; found in many of my photos.

søndag den 7. april 2024

Sunday Selections :: Weather edition

Two photos, two seasons - To billeder, to årstider.

Wednesday 3rd we woke up to this sight. GardenOwl was NOT happy.
To speak the truth, neither was I. I had planned on getting the garden ready for seeds and for the small plants standing ready in my windowsill-nursery.
Onsdag den 3. så der sådan her ud, da vi vågnede. Haveugen var IKKE glad.
Og skal jeg være ærlig, var jeg heller ikke glad. Onsdag havde jeg regnet med at skulle gøre bedene klar til såning og udplantning af de mange småplanter, der kæmper om pladsen i min vindueskarm.


Thursday and Friday were busy days elsewhere. Saturday the 6th dawned. The sun shone, it was wonderful outside. I dug, raked, fed the happy hens not less than 60 litres of weeds -- they did not even think it too much -- and put seeds into the ground.
I only dug one bed, the freshly dug one. The three cowered with straw were dug ealrier with great help from the Writer, and the one nearest to my dome is still filled with weeds -- you can hardly see it is a bed.
     Torsdag og fredag havde vi travlt andre steder end i Ugleboets have. Så blev det lørdag den 6. Solen brød gennem skyerne mens vi spiste morgenmad, og det blev lunt. Jeg gravede, rev og samlede ikke mindre end 60 liter ukrudt til hønsene. De syntes ikke det var den mindste smule for meget. Så puttede jeg de første frø i jorden og rev fint efter mig.
     NB. jeg ordnede kun ét bed, det med frisk jord, dem med halm ordnede jeg godt hjulpet af Skribenten i forrige uge, og bedet nærmest domen er stadig kun ukrudt - man kan da dårligt se, at der er et bed.


GardenOwl was smiling, and so was I.
Haveuglen var glad, og det var jeg også.

I'm sure you can find loads of Water blue in GardenOwl if you look close.
Jeg er sikker på at der er masser af Water blue i Haveuglen og omegn, hvis man leder.

søndag den 9. juli 2023

Strikker jeg en dromedar? - Am I Knitting a Camel?

Det begynder sådan her  ~ It begins like this.

Og fortsætter sådan her  ~~  And continues like this.

Tror I det bliver til en dromedar? For det ligner det altså
~~
Do you think I'm knitting some kind of camel? It sure looks like it.

-- 🐪 --

Før jeg fortsætter med dromedaren, går vi lige en tur i haven.
~~
Before continuing the story of the "knit camel" let's go for a walk in the garden.
Coreopsis på spring  ~~ Tickseed almost flowering.

Druer, de første nogensinde  ~~  Grapes, my first ever

HaveUglen har fået nye, fine blomster  ~~  GardenOwl has had new flowers

Kiwien har nye, imponerende skud  ~~  The kiwi has new, impressive growth.

Og urtebedet har to nye uter, citronverbena og strandmalurt
~~
And the herbal bed has two new arrivals: Lemon verbena and Sea wormwood, also known as Old woman.

Månebedet har fået en omgang Matrem i enden. Det er vist en ukrudt her i landet, men jeg synes det ligner små spejlæg, og kan rigtig godt lide dem.
~~
The Moon bed has had some Feverfew planted at the swampy end. It is considered a weed, but I like all the flowers looking like fried eggs.

Tante T og onkel K har været på arbejde med at vande de nyplantede matremplanter
~ ~
Aunt T and Uncle K has been at work, giving water to the newly planted feverfew.

-- 🐪 --

Og så tilbage til "dromedaren" ~~ And back to the "Camel".
Nok engang strikker jeg sokker til brug i mine japanske støvler, der er mit foretrukne sommerfodtøj.
~~
Once again I'm knitting socks to use with my Japanese boots. I love those in the summer time.
 
9 år gammelt billede af mine ninjastøvler. De virker stadig
~~
Nine years old photo of my ninja-boots - I still use them.

Jeg er sikker på at der er masser af GYLDNE farver i dette indlæg, det er jo trods alt sommer
I am sure you can find lots of GOLDEN in this post. It is Summer after all.