I dag var vejret dejligt, og Uglemor kunne arbejde i haven. Og nej, det var ikke havearbejde, der stod på programmet i dag. Der blev hentet værktøj i den store stil. Alt det her.
-- 🛠 --
Today the weather was fine. MotherOwl could work in the garden. No not gardening, something else. Those were my tools.
Og så mangler der nogle essentielle ting. Savkassen, en sav (fukssvans) og en flaske trælim. Så savende jeg 11 stykker træ i 45 graders vinkel. De blev samlet med hvid lim og efterladt i varmen for at tørre, mans vi spiste frokost. Der blev tre træstykker i overskud, og de er med på billedet af værktøjet.
-- 🛠 --
Urgh, I missed some essential tools, the mitre box, a jacksaw and a bottle of glue. I sawed 11 mitred pieces of wood and glued them together with the glue. They were left to dry while we ate our lunch, and 3 of the 11 pieces were not used (they are in the tool photo).
Efter frokost lavede jeg to rammer i samme mål som træremmerne, nu bare i bølgepap. Jeg tegnede streger og satte knappenåle med en halv centimeters afstand hele vejen rundt.
Så sleb jeg trærammerne grundigt med fint sandpapir, lagde de sømbesatte rammer på trærammerne og bankede
-- 🛠 --
After lunch, I made two frames the exact same size as the wooden ones, but in corrugated cardboard, I made guidelines and put in a pin for each 0.5 cm.
Then I sanded the wooden frames thoroughly with medium fine sandpaper, placed the cardboard frames with all the pins on top of the wooden ones and hammered in all the tiny pins. When all the pins were roughly equal height, I removed the cardboard frames. A Stanley knife and some rather rough handling did the trick
Resultatet: En lille ramme, cirka 10 cm lang, med knappenåle hele vejen rundt. 88 i alt.
-- 🛠 --
The result: A small frame with 88 pins, app. 10 cm wide.
Og en stor, omkring 18 cm og forsynet med ikke mindre end 160 knappenåle!
-- 🛠 --
And a big one. It measures app. 18 cm, and I used 160 pins!
Og så skulle de testes! -- Testing is important!
Den anden firkant, jeg vævede -- The second square.
Alle de grønne firkanter. Der var lige præcis ikke garn nok til den store.
-- 🧶 --
All the green squares. Of course I ran out of yarn when the last, big square was almost done.
Nærbillede af den store -- Close up of the big square.
Jeg har længe ønsket mig sådan en lille, firkantet væv, en sømvæv hedder de søreme, til at væve prøver og lapper med, men aldrig fundet en, trods ihærdig leden i mange genbrugsbutikker. Nu tabte jeg tålmodigheden.
Min diagonalvævemetode ligner meget den HowDidYouMakeThis? forklarer i linket.
-- 🧶 --
And the first square, woven with my walnut dyed yarn. It is just too thin for this, but I can't place the pins closer together than half a centimetre apart!
I have been wanting a pinloom for a very long time, and I have searched all second hand shops for them, since I saw one somewhere in the interwebs years ago. Today I lost my patience. My diagonal weaving method is almost the same as the one explained by HowDidYouMakeThis?
Aha! Jeg var stensikker på man skulle udfylde alle felterne med flere "linjer" vævet ind efter første gennemgang.
SvarSletDet kunne man da sikkert godt gøre, især med sådan noget super-tyndt garn som mit plantefarvede, men det er altså ikke nødvendigt. Har du sådan en minivæv også?
SletAnd I love the square with the diagonal band in a different colour very much! I was sure you made it on purpose.
SvarSletThank you. I have previously used those two colours together, I see now that I never told about my strange invention. I did a kind of neck warmer in entrelac knitting in these and a grey colour, I called it "The Marshwiggle" after the eponymous creature from Narnia, Now I have to write a new post about this as the squares here were meant to supplement and continue this thing.
Slet