Så her er nogle billeder fra mit lille hjørne af verden i snevejr.
Here are some photos from my snow-covered corner of the world.
Springvand inde i byen, nu slukket i frosten. Ja, jeg er ude på isen.
Normally water-spouting from in the pond in town. And yes I stand on the ice in the pond.
Udsigt fra frøen. Den mørke streg til venstre er en herlig glidebane, nogen har lavet. Den var meget glat og sjov!
View from the frog. The dark "lane" to the left is a slide somebody made. I tried it, it was very slippery, and fun!
.
Ugleboets have med nyfalden sne - rent eventyr
The Owlery with newfallen snow. Pure delight.
Hønsehus i sne. Sneen på redekassen isolerer og holde hønsene varme.
Chicken coop in the snow. The snow is isolating, and helping to keep the chicken warm.
Det havde været nogen inde i hønsehuset tidligt om morgenen, nork en solsort, der spiste det sidste af gårsdagens æbler.
Somebody had been inside the chicken coop in the early morning hours. My guess is a blackbird, finishing off yesterday's apples.
Min udsigt, da jeg sfod op. Der har gået nogen på terrasen. Jeg fulgte spoerne, for jeg var bange for om det var en rotte.
My view getting up. Somebody walked there, I followed the tracks, afraid it might have been a rat.
Nej, det var ikke en rotte. For nogen tid siden mødte jeg en ilder ude i haven. Det er nok den, der er flyttet ind. Den skal være så velkommen. Den spiser nemlig rotter - den dårlige nyhed er så, at den også spiser høns. Jeg må huske at lukke dem inde - hver aften!
Nope, not a rat. Some days ago I met a polecat in the garden. I think it moved in here. Welcome to the Owlery Mr or Ms Polecat.
I'm happy because polecats eat rats, but they are also known to eat a chicken now and then. I'll just have to remember to close up the coop - every nigth.
fredag den 13. februar 2026
onsdag den 11. februar 2026
Words for Wednesday :: Only the Words
The original Words for Wednesday was begun by Delores and eventually
taken over as a moveable feast with many participants supplying the Words.
When Delores closed her blog forever due to other problems, Elephant's Child (Sue) took over the role of coordinator.
Now, after Sue's demise, River has taken the mantle of coordinator upon her shoulders.
No matter what, how, where or who the aim of the words is to encourage us to write. A story, a poem, whatever comes to our mind.
This month the words are supplied by Lissa and are to be found on her blog.
If you are posting an entry on your own blog, please leave a comment on River's blog, then we can come along and read it and add a few encouraging words.
It is also a challenge, where the old saying "The more the merrier" holds true.
So Please, remember to follow the links, go back and read other peoples' stories. And please leave a comment after reading. Challenges like this one thrives on interaction, feedback and encouragement. And we ALL need encouragement.
We were given these words:
Heartbreak
Cheeseburger
Postcard
Aterlife
Beachcomb
And I'm sorry, life happened, and even if these words speak to me, no writing happened today.
When Delores closed her blog forever due to other problems, Elephant's Child (Sue) took over the role of coordinator.
Now, after Sue's demise, River has taken the mantle of coordinator upon her shoulders.
No matter what, how, where or who the aim of the words is to encourage us to write. A story, a poem, whatever comes to our mind.
This month the words are supplied by Lissa and are to be found on her blog.
If you are posting an entry on your own blog, please leave a comment on River's blog, then we can come along and read it and add a few encouraging words.
It is also a challenge, where the old saying "The more the merrier" holds true.
So Please, remember to follow the links, go back and read other peoples' stories. And please leave a comment after reading. Challenges like this one thrives on interaction, feedback and encouragement. And we ALL need encouragement.
We were given these words:
Heartbreak
Cheeseburger
Postcard
Aterlife
Beachcomb
And I'm sorry, life happened, and even if these words speak to me, no writing happened today.
mandag den 9. februar 2026
Poetry Monday :: Carousel
Poetry Monday - what's that? It is a blogging game, that Mimi of Messymimi's Meanderings
and I have taken over the hosting duties, mostly the supplying of the
prompts - only temporarily we hope - while Diane at On the Border is
taking a break for health and relaxation, travelling the world with
her husband as far as we can tell. We just hope she's going to take
back over once she returns home.
The prompts now come from 365 Days of Drawing Prompts and other Arts group. This is a Facebook group with a prompt for each day of the year, but no worries, the prompts will still be here and at Mimi's blog.
Today's prompt is: Carousel
Whenever I hear "carousel"
I get me s small dizzy spell.
Was he French, or Italian,
and who is the man
who called it a MERRY-go-round?
It stems from the jousting with lances
and spears, and horses that prances.
Then came the mechanic
that causes me panic.
I just want to stay on firm ground!
And one more thing. I vividly remember a song from my childhood/youth about a carousel. But finding anything concerning Danish music from the 1970es and 1980es is neigh on impossible. There's a big, black wall of nothing on the 'net. only sometimes I see other people asking or searching for the same songs.
Mandagsdigtet er en blogleg, som Mimi fra Messymimi's Meanderings og jeg har overtaget - midlertidigt! - fra Diane, der slapper af og rejser verden rundt med sin mand. Vi håber hun er parat til at tage over igen, når hun kommer hjem.
Stikordene kommer nu fra 365 Days of Drawing Prompts and other Arts. Det er en Facebook-gruppe, der udgiver et stikord til hver dag i året, men bare rolig, stikordene vil stadig være at finde både her og på Mimis blog.
Dagens stikord er: En karrusel
Når jeg hører om en karrusel
tænker jeg altid: Nej vel
vil jeg ej. Jeg kan ikke lide
alt det der med drej.
Jeg løber min vej.
Men hvem har mon opfundet sådan en ting
der drejer og larmer og hvirvler omkring
Et underligt ord
er der også. Hvem ved
og kan gi' mig besked?
Karruseller stammer faktisk fra de gamle ridderturneringer, der også kaldtes Carousel.
Og en helt anden ting. En Karrusel ... får mig til at tænke på en gammel dansktopschlager der vist nok hed sådan. Men det er næsten totalt umuligt at finde den slags på nettet. En streng copyright-lovgivning vedrørende noder og musik gør sit til at jeg ofte løber panden mod en mur og kun finder spredte citater fra andre, der søger den samme tekst. Denne gang er der ikke engang det.
Her er de stumper, jeg husker i tilfældig orden:
Man må holde fast, ellers går det galt;
Du bli'r snydt for turen som du har betalt,
rejs dig op og stil dig hen
på den sidste plads i køen igen:
En karrusel, hvad er dit liv?
Er det andet end et stort tivoli?
skæggede damer og dværgen og klovnen
en udråbers råben og publikums måben
Fru Fortuna er dog ofte lunefuld,
og den dag hun skifter sind,
får du mindre end du satte ind
En karrusel, du hænger på
tag en ekstra tur før alt går i stå
Han holder om dig, og han holder af dig,
og hjulene drejer - en karrusel
... og så fandt jeg sangen. Jeg må sige, at jeg faktisk er imponeret over min hukommelse. Den var på Dansktoppen EN uge i september 1972, og alligevel har jeg husket næsten hele teksten ordret. Rækkefølgen var ikke helt i top. Rettelser og tilføjelser er fremhævet med fedt:
Prøve lykkens hjul, vinde gods og guld,
Fru Fortuna er dog ofte lunefuld,
og den dag hun skifter sind,
får du mindre end du satte ind
En karrusel, hvad er dit liv?
Er det andet end et stort tivoli?
skæggede damer og dværgen og klovnen
en udråbers råben og publikums måben
En karrusel, du hænger på
tag en ekstra tur før alt går i stå
Han holder om dig, og han holder af dig,
og hjulene drejer - en karrusel
Du må holde fast, ellers går det galt;
Du bli'r snydt for turen som du har betalt,
rejs dig op og stil dig hen
på den sidste plads i køen igen.
En karrusel, hvad er dit liv ...
Coming Themes - - - - - - - -
taken from the 365 Days of Drawing Prompts and other Arts group.
Feb 9 Carousel
Feb 16 Plants with Berries
Feb 23 Doughnut
Mar 2 Breakfast in Bed
Mar 9 Meeting a Friend
Mar 16 Obsidian
Mar 23 Croissant
Mar 30 The Moon Tonight
The prompts now come from 365 Days of Drawing Prompts and other Arts group. This is a Facebook group with a prompt for each day of the year, but no worries, the prompts will still be here and at Mimi's blog.
Today's prompt is: Carousel
Whenever I hear "carousel"
I get me s small dizzy spell.
Was he French, or Italian,
and who is the man
who called it a MERRY-go-round?
It stems from the jousting with lances
and spears, and horses that prances.
Then came the mechanic
that causes me panic.
I just want to stay on firm ground!
And one more thing. I vividly remember a song from my childhood/youth about a carousel. But finding anything concerning Danish music from the 1970es and 1980es is neigh on impossible. There's a big, black wall of nothing on the 'net. only sometimes I see other people asking or searching for the same songs.
🎠
Mandagsdigtet er en blogleg, som Mimi fra Messymimi's Meanderings og jeg har overtaget - midlertidigt! - fra Diane, der slapper af og rejser verden rundt med sin mand. Vi håber hun er parat til at tage over igen, når hun kommer hjem.
Stikordene kommer nu fra 365 Days of Drawing Prompts and other Arts. Det er en Facebook-gruppe, der udgiver et stikord til hver dag i året, men bare rolig, stikordene vil stadig være at finde både her og på Mimis blog.
Dagens stikord er: En karrusel
Når jeg hører om en karrusel
tænker jeg altid: Nej vel
vil jeg ej. Jeg kan ikke lide
alt det der med drej.
Jeg løber min vej.
Men hvem har mon opfundet sådan en ting
der drejer og larmer og hvirvler omkring
Et underligt ord
er der også. Hvem ved
og kan gi' mig besked?
Karruseller stammer faktisk fra de gamle ridderturneringer, der også kaldtes Carousel.
Og en helt anden ting. En Karrusel ... får mig til at tænke på en gammel dansktopschlager der vist nok hed sådan. Men det er næsten totalt umuligt at finde den slags på nettet. En streng copyright-lovgivning vedrørende noder og musik gør sit til at jeg ofte løber panden mod en mur og kun finder spredte citater fra andre, der søger den samme tekst. Denne gang er der ikke engang det.
Her er de stumper, jeg husker i tilfældig orden:
Man må holde fast, ellers går det galt;
Du bli'r snydt for turen som du har betalt,
rejs dig op og stil dig hen
på den sidste plads i køen igen:
En karrusel, hvad er dit liv?
Er det andet end et stort tivoli?
skæggede damer og dværgen og klovnen
en udråbers råben og publikums måben
Fru Fortuna er dog ofte lunefuld,
og den dag hun skifter sind,
får du mindre end du satte ind
En karrusel, du hænger på
tag en ekstra tur før alt går i stå
Han holder om dig, og han holder af dig,
og hjulene drejer - en karrusel
🎠
... og så fandt jeg sangen. Jeg må sige, at jeg faktisk er imponeret over min hukommelse. Den var på Dansktoppen EN uge i september 1972, og alligevel har jeg husket næsten hele teksten ordret. Rækkefølgen var ikke helt i top. Rettelser og tilføjelser er fremhævet med fedt:
Prøve lykkens hjul, vinde gods og guld,
Fru Fortuna er dog ofte lunefuld,
og den dag hun skifter sind,
får du mindre end du satte ind
En karrusel, hvad er dit liv?
Er det andet end et stort tivoli?
skæggede damer og dværgen og klovnen
en udråbers råben og publikums måben
En karrusel, du hænger på
tag en ekstra tur før alt går i stå
Han holder om dig, og han holder af dig,
og hjulene drejer - en karrusel
Du må holde fast, ellers går det galt;
Du bli'r snydt for turen som du har betalt,
rejs dig op og stil dig hen
på den sidste plads i køen igen.
En karrusel, hvad er dit liv ...
Coming Themes - - - - - - - -
taken from the 365 Days of Drawing Prompts and other Arts group.
Feb 9 Carousel
Feb 16 Plants with Berries
Feb 23 Doughnut
Mar 2 Breakfast in Bed
Mar 9 Meeting a Friend
Mar 16 Obsidian
Mar 23 Croissant
Mar 30 The Moon Tonight
søndag den 8. februar 2026
Nåledag ~ Harikuyo ~ Feast of broken Needles
I dag er det harikuyo - nålefest. Det er på denne dag, man lægger årets knækkede og bukkede nåle til hvile med tak for deres tjeneste og under bønner om at blive en bedre syerske i det kommende år.
Jeg tager ikke til det nærmeste tempel, jeg ved ikke engang hvor jeg skulle tage hen - og præsten ville nok glo temmelig meget, hvis jeg mødte op til messen bevæbnet med knækkede og bukkede nåle og en kage.
Men jeg kan godt lige ideen med at sige pænt tak for tjenesten til de udtjente ting. Og en bøn om at forbedre sine evner i det kommende år? Kan vi ikke alle have behov for det.
Today is harikuyo, feast of the broken needles. Today seamstresses and people sewing bring the needles, pins and so on broken or otherwise rendered useless since this date last year to a temple. There they lay them to rest in soft tofu or cake, meanwhile thanking them for their services and praying to become better in the coming year.
I'm not going to the nearest temple - I would not even know where to go - and the priest would surely eye me suspiciously if I brought my needles and pins along to mass, to bury them there.
That being said, I like the idea of saying a proper goodbye and thanks to broken needles and pins, and prayers for improving, I think we all could need that.
Jeg tager ikke til det nærmeste tempel, jeg ved ikke engang hvor jeg skulle tage hen - og præsten ville nok glo temmelig meget, hvis jeg mødte op til messen bevæbnet med knækkede og bukkede nåle og en kage.
Men jeg kan godt lige ideen med at sige pænt tak for tjenesten til de udtjente ting. Og en bøn om at forbedre sine evner i det kommende år? Kan vi ikke alle have behov for det.
Today is harikuyo, feast of the broken needles. Today seamstresses and people sewing bring the needles, pins and so on broken or otherwise rendered useless since this date last year to a temple. There they lay them to rest in soft tofu or cake, meanwhile thanking them for their services and praying to become better in the coming year.
I'm not going to the nearest temple - I would not even know where to go - and the priest would surely eye me suspiciously if I brought my needles and pins along to mass, to bury them there.
That being said, I like the idea of saying a proper goodbye and thanks to broken needles and pins, and prayers for improving, I think we all could need that.
Sunday Selection :: Colour of the Month
Søndagsbilleder :: Månedens farve
The colour of the mont is Electric Rose - a hard to find colour for me. But recenthy I found that I was missing two skeins of yarn to finish a project - maths! 'nuff said. This yarn could only be had in a town half an hour by bus, so off I went. Only to find that the shop was closed on Wednesdays.
A bit mote thinking and looking at the hope page of the shop made me realize that handling and shipping would cost me 44 kr, whereas the bus trip would cost me 36 kr. one way! I ordered the yarn.
Månedens farve er Electric rose. Det er en svær farve at finde, for der er ikke meget pink i haven eller i mit liv i det hele taget. Men for nogle dage siden fandt jeg ud af at jeg manglede to nøgler garn. De kunne kun fås i en butik i en anden by, så der otg jeg hen .. og s var butikken lukket den dag!
Så overvejede jeg, hvad jeg så skulle gøre. Så morsom er en times bustur altså heller ikke. Ved at rode lidt rundt på butikkens hjemmeside fandt jeg ud af at det ville koste 44 kroner at få garnet sendt til postbutikken i nærheden. En busbillet ville koster 36 kr. hver vej. Så jeg endte med at få det sendt.
A bit mote thinking and looking at the hope page of the shop made me realize that handling and shipping would cost me 44 kr, whereas the bus trip would cost me 36 kr. one way! I ordered the yarn.
Månedens farve er Electric rose. Det er en svær farve at finde, for der er ikke meget pink i haven eller i mit liv i det hele taget. Men for nogle dage siden fandt jeg ud af at jeg manglede to nøgler garn. De kunne kun fås i en butik i en anden by, så der otg jeg hen .. og s var butikken lukket den dag!
Så overvejede jeg, hvad jeg så skulle gøre. Så morsom er en times bustur altså heller ikke. Ved at rode lidt rundt på butikkens hjemmeside fandt jeg ud af at det ville koste 44 kroner at få garnet sendt til postbutikken i nærheden. En busbillet ville koster 36 kr. hver vej. Så jeg endte med at få det sendt.
-- ⌁ 🌹 ⌁ 🌹 ⌁ --
When the yarn arrived, it was in an envelope, but inside it was wrapped in tissue paper. Just look at it!
-- ⌁ 🌹 ⌁ --
Da garnet ankom, var det naturligvis i en kuvert. men indeni var det pakket ind i silkepapir. Og se nu den farve!
Yesterday we had snow, quite a bit of snow, and then for a short while the temperture went up, just enought to give us freezing rain instead. All the snow is now coverd by a thin crust, letting birds and small animals run on top of the snow. This looks fun. Our bathroom window was glazed in the process.
-- 🌨 --
❆ ❅ ❄
❆ ❅ ❄
Abonner på:
Kommentarer (Atom)

