Thanks for all your kind comments on my poem.
This was the way I originally wrote it - before spellchecker changed one, very meaningful letter.
Now I wonder which version is the best?
There was an old maid on the bay
Who waited for Leap year and day
She went out to propose
Gently armed with a rose
But returned with a big bale of nay.
Both versions work for me - though the big bale of nay is more immediately relevant. Spellchecker is a very mixed blessing.
SvarSletThanks. Yes a mixed blessing, but one, I would find it very hard to live without. Imagine the time I'd have to spend manually checking all the not-so-normal words. Urgh, my stories would be way shorter. (7 errors corrected in this paragraph alone - I'm as lousy a speller in English as I'm superior in Danish;) )
SletI like the poem.
SvarSletAnd now for the aNAlYsis. lol
I go for the nay at the end because 'neigh' is what a horse does while eating the hay.
You did ask! :)
Thank you :)
SletOhhh! That is clever! I do like "nay" better.
SvarSletYes, spellchecker can be a nuisance. I sometimes think about turning it off (I think it can be done?) but I'm afraid then that I would miss real mistakes.
Thank you. The spellchecker can be turned off, luckily. I write with spellchecker turned off, else all the red wavy lines impede my writing. Then I turn it on and carefully control it's not messing up. Yesterday I bungled it. 'n' and 'h' look very alike to my old eyes ;)
SletVery clever, either way, although i like the nay a bit better.
SvarSlet