Læs selv her:
På vor gårdsplads står en mand med hat og kosteskaft,
næsen er en gulerod, og tænder har han haft.
Fryseren er fyldt med både gås og dejlig sul,
ja tænk engang at det igen er jul.
Hvor blev det af hele året, hvem har spist det bid for bid?
Hvordan kan man nå det hele på den halve tid?
Hvor blev de af, alle mennesker som jeg strejfed‘ på min vej?
Hvem stjal af vore dage som vi vogter, du og jeg?
Vi får lige hele sangen for at kunne vurdere den i sin helhed:
Hvor blev det af?
Ud af skyens pose sprang den splinternye sol
malerpenslen slikkede solskin på min havestol
pip i hver en fugl, for nu er det atter vår
for pokker hvordan er det tiden går
Hvor blev det af hele året, hvem har spist det bid for bid?
Hvordan kan man nå det hele på den halve tid?
Hvor blev de af, alle mennesker som jeg strejfed‘ på min vej?
Hvem stjal af vore dage som vi vogter, du og jeg?
Dovne, salte bølger fra det store Vesterhav
vasker vore unger, mens de leder efter rav.
Fire brune kroppe i det fine hvide sand,
det var sidste år ved Henne strand.
Hvor blev det af ...
I min skorsten sukker en vemodig, nordlig vind:
Dagene bliver korte, Sortemis vil gerne ind.
Æbler dumper ned på plænen,
nøgne roser får dyne på som sidste efterår.
Hvor blev det af ...
På vor gårdsplads står en mand med hat og kosteskaft,
næsen er en gulerod, og tænder har han haft.
Fryseren er fyldt med både gås og dejlig sul,
ja tænk engang at det igen er jul.
Hvor blev det af ...
Uglemor kunne naturligvis ikke bare lade den slutning stå. De tre første vers er fine og poetiske, men så kommer det der vers fire, med sin typisk danske stop i hovedet-mentalitet og lader det hele falde til jorden. Her er et forslag til et nyt 4. vers. Alle forslag modtages med tak!
På vor gårdsplads står en mand med hat og kosteskaft,
næsen er en gulerod, og tænder har han haft.
Fuglen synger sagte fra sit snebedækte skjul.
Ja, tænk engang at det igen er jul.
Hvor blev det af hele året, ...
Ingen kommentarer:
Send en kommentar
Jeg bliver altid glad for en kommentar, og prøver at svare på alle kommentarer .
I am grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.