Efter messen var der fest. Mange af byens indbyggere har slået sig sammen i vognlaug og kørte i smukt pyntede hestetrukne vogne og klædt i bayriske dragter. Resten af byens indbyggere var også smukt klædt i Dirndl og Lederhosen og så var der os sprogkursister der stod og kiggede på. Tre gange kørte hestevognene rundt om sankt Leonhards kirke. Så kom præsten ud sammen med to ministranter med en også smukt pyntet beholder med vievand og en kost til at stænke med. Så velsignede han først hver enkelt hestevogn med mandskab og til sidst alle dem, der bare stod og så på.
Vi var tre lidt ældre kursister der holdt sammen, og vi havde stået sammen med en ældre dame i en smuk, blåternet Dirndl. Hun havde fortalt os lidt om de forskellige vogne - og meget om den, hendes børnebørn kørte i. Til sidst sagde hun: "Heute habt ihr drei aber Glück gehabt ..." Vi så naturligvis lettere forbløffede ud, så fortsatte hun "... denn ich bin Frau Glück!" Vi tog smilende afsked med den muntre fru Glück, der også ved en anden lejlighed lærte os at koge ægte sydtyske Knödel.
Frimærke fra 2005,. Og heller ikke fra Uglemors by. Stamp from 2005. And not from MotherOwl's city |
Many, many , many years ago MotherOwl was young and studied to become a teacher. She studied German and French, and for 4 weeks she joined a school of Languages in Grafing bei München in Germany. There we had the pleasure of celebrating Saint Leonhard of Limoges. His day is today, but in Bavaria he is celebrated the last Sunday of October.
In the city of Grafing and the surrounding area people are forming guilds working on their horse drawn carriages all year round. and on the last Sunday of October they all show up at mass dressed in Dirndl and Lederhosen, the horses are tackled and barded in blue and white , the national colours of Bavaria. After mass the guilds drive their carriages three times around the church and are blessed by the priest. Afterwards the priest blesses all the spectators, the local people also dressed in their finest and then us, German students.
We were 3 a bit elder than average students, who normally stuck together, this Sunday as well. And a nice elderly lady dressed in a blue chequered Dirndl told us a bit about the carriages, and a lot about the carriage driven by her grandchildren, some days ago she had told us how to cook real German Knödel, and we knew her a bit, as she was the neighbour of one of us.
As we said our goodbyes she told us: ""Heute habt ihr drei aber Glück gehabt ..." We looked a bit bewildered until she continued; "... denn ich bin Frau Glück!".
I didn't know you studied to be a teacher. (Or maybe I forgot!) No wonder you are so excellent at languages!
SvarSletI studied German and French as a teacher, but I never used it.I've only worked as a teacher for half a year, teaching a class in English for grown-ups (teenagers to 60+) going back to school. In school we were taught many languages, as I went to school in the good old days. We were taught English, German, Latin and French. I've only worked as a teacher for half a year, teaching a class in English for grown-ups (teenagers to 60+) going back to school. I just love languages and studied Spanish at a course outside of school back then. I think I told of it before, but long ago and only as a side remark, so no wonder you don't remember it.
Slet