lørdag den 6. oktober 2012

Rosenkransfest og æbler ··· Feast of the Rosary and apples

     Nu da vores have bugner af æbler er det tid til æbleflæsk, æblekager, æblegrød ... alt med æbler. I Ugleboets have er der tre æbletræer - ja der er egentlig fire, men det fjerde bærer æbler, der er så sure og uspiselige at det kun bliver brugt til klatretræ. Det var her da vi flyttede ind, og Ugleungerne elsker det. Det er ved at skulle fældes, gammelt og fuldt af svamp og døde grene. Skribenten bruger et par dage hvert år på at gøre det sikkert at klatre i.

Træ med gule æbler fra Ugleboets besøg på Pometet Lots of yellow apples. It's from the Owls' visit to Pometet


     Da vi flyttede ind, plantede vi et familietræ med tre sorter. Summerred en tidlig spisesort, Cox Orange og Belle de Boskoop. Det var ikke noget godt træ, og det er kun den ene sort, der stadig bærer. Det er Belle de Boskoop, og de er knap modne endnu. For nogle år siden podede Uglemor selv et træ. Det er tidlige spiseæbler af ukendt sort, og de er allerede modne, og spist - alle 20! Sidste efterår plantede vi så et Filippa-ægbletræ i stedet for et hensygnende pæretræ, og der er ca 4 æbler på i år. Derfor har vi her i Ugleboet lidt af æblemangel. I går fik Skribenten så øje på at vores nabo har et rigtbærende træ, hvor hele plænen under var fuld af de herligste nedfaldne æbler. Skribenten spurgte pænt, og vores søde nabo, der kun er sig selv, gav os lov til at tage alle de æbler vi kunne spise.

     I morgen er det Rosenkransens fest, den fejres ikke, fordi den falder på en søndag. Vi vil gerne fejre den alligevel, og da vi ikke har tid til at bage søndag, bliver det så i dag. Vi bager æble/kanelmuffins. 53 små og 7 store (ja, det er altså en for mange, men ve er 7, så en muffin må bare vente til det er tid til at spise dem). Så stiller vi dem på bordet, så de danner en rosenkrans i kæmpestørrelse. Hvad vi gør med korset, må Uglemor vist tænke over medens kagerne bager, og Ugleungerne skal nok hjælpe til.


In the Owlery we eat a lot op apples. When we moved in, a big apple tree was already in the garden. All the Owls were disappointed when we found out that the apples were inedible. The tree is good for climbing, so although its branches are slowly being et up by fungus, it is still alive. The Owlets love it ant the Writer spend several days a year pruning and cutting for their safety.

The first autumn we planted a new apple tree with 3 different apples. Now only one of those survive -  the tree was attacked by a disease - and they're not quite ripe yet. MotherOwl grafted her own tree some years ago, form a local, unnamed apple, but it is an early apple, and we ate all 20 apples in early September. Our latest addition has all of five apples this year. So apples are in short supply in the Owlery right now. Luckily we have neighbours. And one of them has a gigantic apple tree. The writer went and asked, and yes., The Owls han pick up all the apples they want.

This afternoon, we're going to celebrate The feast of the Rosary with apple muffins. We are going to bake 53 small and 7 big muffins (yes one too many, but we're 7 persons, so one big muffin is left out until it is time to eat them) and place them on the table to form a giant Rosary. What we're going to do for the crucifix, MotherOwl has to find out while the muffins are in the oven, and I'm sure the Owlets are going to help.

Ingen kommentarer:

Send en kommentar

Jeg bliver altid glad for en kommentar.
Jeg prøver at svare på alle kommentarer - og lover at hive alle kommentarer ud af spam-fængslet så hurtigt som muligt.

I am always grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.
I furthermore promise to pull your comments from spam-limbo as fast at possible.