lørdag den 6. april 2013

Billeder -- Pictures


     Her er nogle billeder fra de forgangne lille uges tid. Nogle af dem er lidt snyd, da de først er taget i går eller i dag

 - - - - - -

Some pictures from the Easter week. I've been cheating a bit insofar some of the pictures show things happening days ago, but were actually taken yesterday or today.

  • Her er kompostbunken så med flis foran. Det blå til venstre er en presenning med det gamle kompost. Det skal ud i haven senere på foråret.Vi har husket at regne dens plads med i mængden af træflis.
  • Our compost with a layer of wood chips in front. Thee blue is a tarpaulin containing all the old compost that will be added to the garden later this spring. And yes, there's enough wood chips to cover the empty space when it is removed. 

  • Den herlige hule. Her er den vist beboet af to sære troldevæsener. 
  • The hideout that the Owlets built temporarily inhabited by two trolls. 

  • 3 små Ugleunger går i skole derhjemme - her engelsk og skrivning. 
  • 3 small Owlets at school at home. English and writing. 

  • Trolli studerer flittigt
  • Trolli diligently studying. 

  • Mavevenlig kaffepause. 
  • Stomach friendly coffee break

  • Kageforme, de var på tilbud i Netto og måtte afprøves, så dagens skoleprojekt var sæbefremstilling. 
  • Cookie moulds. They were downprized in our local supermarket. We had to try them out, so the chemistry etc. project of the day was soaping. 

  • Vi vejer ingredienserne nøjagtigt af, snakker om fedttyper, lud og forsæbning. 
  • The ingredients are measured, very carefully. We discuss different types of fat, lye and saponification. 

  • Vi har kun blå farve, men sæben skulle jo gerne være grøn. Piraten er stadig vild med grønmænd (leprechauns). Vi vælger de guleste af olierne. Piraten fortæller helt korrekt at gul + blå = grøn
  • We want green soaps. We're still doing leprechaun themed things - notice the shamrocks. But MotherOwl has only blue dye for soaps. We choose the yellowest oils for the soap. What a luck that blue + yellow = green. 

  • Så er sæben hældt i formene, mængden passede søreme. 
  • The soap poured into the moulds. We hit the right amount of soap to make. 
  • Der blev også flettet lidt. Gamle sukkerposer bliver til en flot kurv, håber jeg. 
  • More candy wrapper weaving. Old sugar bags will be turned into a basket some day. 

7 kommentarer:

  1. Hyggelige billeder:) Og den læring der kan (hvis forældrene ønsker det)ske i familien og hjemmets dagligdag, er altså også vigtigt, og jeg tror, mange af de lock outed børn lærer en masse i denne tid. Min datter har været landbrugsmedhjælper på hos først mormor og morfar og senere farmor og farfar, og hun har lært meget, som hun lystigt beretter om:)

    SvarSlet
    Svar
    1. Det med en tid som landbrugsmedhjælper lyder vel nok godt. Du har helt ret i at en masse børn lærer noget. Indlæring foregår nemlig ikke kun på en stol eller med en bog. Din datter kan sikkert se forskel på for og bag påen ko nu ;) Det er langt fra alle børn, der ved nok om hvor den mad, vi spier kommer fra. Vi bor på landet, og jeg forsøger altid at supplere skolens undervisning i den retning.

      Slet
  2. Kan man bruge plantefarve i sæbe? Lidt kogte rødbeder, gulerodstoppe, rødkål?

    SvarSlet
    Svar
    1. Sæbelud, kaustisk soda og vand, er temmelig skrap ved de fleste vandopløselige farver, og derfor også ved plantefarver.. Ligemeget hvor pænt det ser ud til start, ender det gerne med at være vissengrønt til khakifarvet (mere ligeud mudderfarvet). Men rødkål, der jo er pH-følsomt, burde faktisk kunne give en gul sæbe, der skifter mod grøn eller blålig jo mere den forsæber. Det skal vi helt klart prøve en af dagene, så får vi se, hvor lysægte det er. Tak for inspirationen.
      Hvis ikke man vil bruge kosmetikfarver, er der trods alt flere muligheder. Paprika giver laksefarvet, aktivt kul giver sort, azulenblåt - en betændelseshæmmende æterisk olie udvundet af kamilleblomster (det, vi brugte nogle dråber af i "grønmandsæben") - giver blåt, eller altså grønt fordi olierne er gullige, med lys rapsolie og kokosolie og svinefedt alene kunne man måske lave en blå sæbe - det må afprøves ved lejlighed. Mælk eller titandioxid giver hvidt, mælk er svært, for hvis det bliver for varmt, karamelliserer mælkesukkeret med brunlige farvetoner og en uappetitlig lugt til følge. Kaffe eller kakao farver brunligt. Jeg eksperimenterer faktisk jævnligt, når jeg alligevel farver uld, men som sagt for det meste ender jeg med en sæbe til familiens eget brug (mudderbrun-grøn).

      Slet
  3. Uglemor,

    It looks like your children have been having fun! I noticed bare feet and arms. Your house must be very warm, despite the cold outside temperatures. During winter here, we wear jumpers, socks, slippers and cuddle under blankets while at home. Do you have some form of central heating?

    God bless!

    SvarSlet
    Svar
    1. Oh yes, our house - as practically all houses in Denmark - are well insulated (double windows, mineral wool in double walls etc.), and have some sort of heating, either central, electrical, fireplaces, district heating or a mixture. We have central heating with an oil burner in the cellar. Also we and our children are descendants of the wild Vikings and known to go barefoot even in the snow sometimes ;).
      The official heating season is from mid-September to mid-May. Between those two dates it is not only pleasant to have the heating turned on. It rains a lot and with temperatures under 10 Celsius most of this time, everything would rot or mould if we did not heat. It is still below 0 almost each night now, even if it is unusual, it is not extreme.
      When we go outside all winter, we have to dress in woollen jumpers, socks, hats and mittens, scarves, snow suits, boots ... It is normally cold, rainy and windy; sleet or snow is quite often falling, but almost never drizzling like in pictures, rather driven by the wind. Now not so much, but we still use mittens and hats outside. Yesterday sleet and snow fell for an hour or two.
      And when we sleep, we use doona ("dyner" in Danish - sounds alike), a wonderful invention, that my daughter told me, had reached Australia as well ;) Some hardy souls - my husband and a few of our children - sleep with only a blanket in the summer, but I and the rest use "dyner" all year round.
      How long (short?) are your winter, or do you dress like that indoors for several months a year?

      Slet
    2. Uglemor,

      Thank you so much for your long reply. I love hearing all the little details of your life!

      We are halfway through autumn. Our winter months are June, July and August. We will probably need some sort of heating very soon, even if only in the evenings at first. We have a gas heater in the family room, and electric heaters in other rooms. It is very expensive to heat our whole house so we end up having cold spots, and warmer places where we all congregate. We tend to dress very warmly even when inside to cut down on heating costs. Electricity is VERY expensive! (We need to get solar heating!) Our neighbours have wood burning stoves to heat their houses but wood is not cheap either unless you have your own supply.

      When we go outside in winter, we wear coats and gloves on the coldest days. If I'm wearing a skirt I'll wear winter weight tights plus long socks and long boots. Because we live in the Highlands, our temperatures are cooler than those in the nearby but lower areas. We rarely get snow, only a fluttering every few years, but we think it's cold! It will get down to below freezing overnight during winter (we have frosts) and our daytime temperatures might be around 10-11 degrees. We live in a windy area so that can make our weather seem cooler.

      We have doonas too! A great invention! I can't imagine going barefoot in the snow. I think your family is much hardier than ours!

      Slet

Jeg bliver altid glad for en kommentar, og prøver at svare på alle kommentarer .

I am grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.