fredag den 28. april 2017

Kludetæpper - Rag Rugs

TUSAL 4 - 2017

     Som jeg fortalte i gårsdagens TUSAL-indlæg, har jeg kastet mig over kludetæpper igen. Hvalrossen havde et dynebetræk, hvis farver tiltalte mig, og han havde lovet mig det, når det blev for slidt. Sidste gang, han brugte det, stak han fingeren igennem - altså var det for slidt. Det blev vasket og har ligget og ventet på mig.
     På nettet fandt jeg så en ny måde at "væve" kludetæpper på. Den skulle naturligvis afprøves. Først en masse strimler, rullet op i pæne nøgler og puttet i en kurv.

- o 0 o -

As seen in yesterday's TUSAL post, I started rag rugging again. The Walrus had promised me his old duvet cover for weaving when is was worn through, and some weeks ago he put his finger through it, and I held him to his promise. It was washed and has been tempting me with its colours every time I passed by.
At The Country Farm Home I found a new way to make rag rugs and had to try it off.  First the cover was torn into strips and wound into balls.

Hov, det blå nøgle er et andet dynebetræk. En rest fra et andet projekt.
Men det bo retmæssigt i kludestrimmelkurven.
- o 0 o -
The blue ball of rag strips comes from another project.
But its home is in the rag rug strips basket.
     For at væve med klude, som Country Farm Home, skulle man have en væveramme med søm i. Det var  hurtigt lavet og så i gang. Første forsøg, der altså er mere firkantet, når man ikke fotograferer den, blev lidt slatten i det, men det ser da pænt ud.
     Den kom med det samme i brug som grydelap, men dumpede testen. Vævningen var for løs og gik fra hinanden, så man brændte fingrene.
- o 0 o -

To make rag rugs like at the Country Farm House a small rag rug loom was needed. MotherOwl has lots of scrap woods, so no problem.
The first square - which is more square in real life - turned out nice, but rather loose. A trial run as pot holder was not a success. The weaving parted, with burnt fingers as a result. Flunked!

Hvalrossens betræk er blevet til en grydelap.
Walrus' covers made into pot holder.

     Næste forsøg. Både trend og islæ et lidt tættere her, og man brænder ikke fingrene.  Det er meget sjovt, men det fænger mig ikke rigtigt. Måske skal strimlerne, man væver med, være væsentligt bredere. Det kan være jeg burde gøre et forsøg til med de gamle cowboybukseben.
     Det kan også uden problemer sættes op på en rammevæv, dog uden kam.

- o 0 o -

Next pot holder was better. Warp and weft are closer together, and I did not burn my fingers. It's all right, but not more, and this way of weaving does not really fascinate me. Maybe the strips need to be even broader, I think I'll make one try more, using the jeans legs still lying in a crate.
My rigid heddle loom can be used (with the heddle removed) for really big mats.
Blandede blå strimler denne gang.
This time assorted blue strips.


     Her er lige et par billeder af væven. Den er ca 21 cm bred og dobbelt så lang. Det midterste søm i begge sider (i den røde cirkel) ser anderledes ud, så det er nemt at finde midten, hvis man vil lave en kvadratisk lap. Afstanden mellem sømmene er 1,5 cm.

- o 0 o -

A couple of pictures of my rag rug loom. It measures app. 21 cm between the rows of spikes and double that in length. The middle spikes (in the red circle) are different which makes it easier to find the middle when weaving equilateral squares. Distance between spikes is 1.5 cm.

Fire stykker træ, fire skruer og en masse søm :)
Four pieces of wood, four screws and a lot of spikes :)

Og nu med trend. Det er let at gå til, indrømmet, og nemt at tage med alle steder.
Midtersømmet i den røde cirkel er gyldent.
And now warped. It's fast work and easy to bring along, this I must admit.
Notice the golden middle spike.



     Det ender dog nok med at Hvalrossens dynebetræk bliver til et kludetæppe, hvor trenden er i farver og kludene ens, ligesom her. Jeg har allerede fundet trendgarnet frem.
- o 0 o -

I'll probably end up weaving the Walrus' cover into a rag rug on my loom using a multicoloured warp like this one. I already found yarn for the warp.

Trendgarn til Hvalrossens blomstereng.
Warp yarn for Walrus' flowering meadow.

torsdag den 27. april 2017

TUSAL - April 2017

     26. altså i går var det nymåne. Min stumpebøtte bærer præg af at jeg nu igen er nået til kludetæpper på min snoede vej fra projekt til projekt.

- o 0 o -

26th - yesterday - was the day of the new moon. From my ORTs bin it is obvious that I once again reached rag rugs on my meandering path from project to project.


Daffycat's TUSAL

fredag den 21. april 2017

Sakura

     Hvert år nyder Uglemor et særligt kirsebærtræ når hun er på indkøb. Se for eksempel her. Inden for det seneste år er træet desværre blevet slemt beskåret. Det stod i vejen for et stillads og alle grenene blev savet af. Uglemor var trist.
     Men se nu bare her:
- o 0 o -

Every year MotherOwl is having her own small Hanami moments on her way home from shopping, as there is a glorious cherry blossom tree next to the bus-stop, photo here. But some months ago the tree was cut down. Some repair at the roof called for scaffolding, and the tree had to part with its branches. Very sad.
But now look at this: 

Stædigt træ - Stubborn tree.


     I en temarigruppe, er den seneste udfordring en sakura-temari. Opdeling og mønstre er frie, men man må kun bruge farverne hvid, pink og grøn, og eventuelt gul (gylden) og brun.
     Uglemor vil forsøge. Men nu får vi se. Den sartgrønne farve på temarien her er en illusion. Den er omviklet med de to spoler der ses i baggrunden.
     Mønsteret kommer til at blive spiraler i graduerende farver.

- o 0 o -

 In a temari community, MotherOwl is a humble member of, the latest challenge is a sakura themed ball. You must use green, pink, and white, and you may supplement with yellow (golden) and brown.
Partitioning and pattern are free.
MotherOwl wants to try, but it is hard, even if beginners are encouraged. The winding proved the first obstacle. This pretty green temari is not green at all. Its an optical illusion created by winding simultaneously from the two cones in the photo. My idea was to cover with white, but the green (that's not a green) was so lovely, I stopped there.
The stitching is going to be swirls in gradating colours.

Den ikke-grønne mari
The not-green mari

Kandidater til mønstertråde.
Runners up for stitching thread.

mandag den 10. april 2017

Frie høns igen -- The Chicken are Free once more

JUHUUU Hønsene må slippes fri igen.



Fødevarestyrelsen har lige meddelt at hønsene må være ude igen fra den 12. april. 
Derfor behøver vi ikke længere nøjes med paphøns som dem her


Breaking news. Hens are once more free to feel the air in their feathers. The Owlery will not need to make do with paper hens like these.

mandag den 3. april 2017

Efterlysning!

     Dette hører egentligt hjemme på Uglemors sæbeblog - Sæbekonen - Men da denne blog har mange flere læsere (mindst 25), bringes denne efterlysning også her:

Wanted! Vegetables for this Summers Farmers Markets.

søndag den 2. april 2017

Varme forårsdage - Warm Spring Days

Den 31. marts og den 1 april var det forår. Uglemor havde lovet Ugleungerne en is, hvis det blev godt vejr, så nu måtte hun holde sit løfte. Vi mødtes efter skole og nød solen i byen og en is.

March the 31st and April 1rs were warm Spring days. MotherOwl had promised the Owlets an ice cream if the sun was shining, and it was. We met after school and had an ice cream in town in the warm sunshine.

Her er der en anden, der også nyder solen og udsigten højt oppe fra.
This is another one enjoying the sunshine and the view over the town.


Ugleungerne nyder solen og den første rigtige is i år.
The Owlets enjoying the sunshine and the first real ice of the year.


Uglemors is, med laktosefri iskugler. Nam-nam!
MotherOwl's ice cream cone with lactose free ice cream. Yummy!



  På vej hjem så vi flere tegn på forår. Vi så to citronsommerfugle, et påfugleøje, en nældens takvinge, et vipstjertepar, to vinbjergsnegle, blomstrende vorterod og ...

On our way home we saw more tell tale signs of spring, 2 common Brimstones, one peacock butterfly, one small tortoiseshell two courting wagtails, two burgundy snails, flowering buttercups, and ...

Hulrodet lærkespore - Corydalis cava, a common spring flower in Denmark

  Hjemme igen gik vi ud i haven. Ugleungerne legede og Uglemor og Forfatteren var flittige i haven

Home again we went out into the garden. The Owlets to play and MotherOwl and the Writer worked.

Vi mødte en blå oliebille med meget flotte horn
We met a Violet Oil Beetle showing off its exquisite antennae.



Vi lærte at røde kartofler har røde spirer - det vidste vi ikke i forvejen.
We learned that red potatoes have red sprouts - new knowledge for big and small alike.


Vi fandt en rød jordmide. Den her er kæmpestor, og i familie med edderkopper, den har nemlig 8 ben.
We found a Red velvet mite, a
really big one maybe a giant mite! They are related to spiders and have 8 legs.