fredag den 27. maj 2016

Japansk knudepose -- Japanese Knot Bag

   Tja, hvor japanske de faktisk er, er et godt spørgsmål. Men de er sjove. Uglemor har syet et par stykker. Naturligvis på den vidunderlige maskine der stadig syr som en drøm.

How Japanese these bags really are, is a good question (that's what MotherOwl always answers, when no answer will be forthcoming). But they're fun to make and great for carrying stuff around. MotherOwl has made several so far.Of course using the wonderful machine, it is still stitching along as good as new.



    Første forsøg - en kirsebærblomst-inspireret sag (jeg ved altså godt at det er roser, men de havde den rette pinke farve). Mønsteret ligger i mange forskellige udgaver på nettet, men de lider af den fælles fejl, at de er bredere end de er høje, og da der går lidt højde fra til knuden, er det slet ikke smart. se bare på billedet med den lyserøde side ud, strikkepindene - en kort model oven i købet - stikker jo ud foroven.

- o 0 o -

First try. A cherry flower-inspired knitting bag (I know it is roses, but they're pink). The pattern can be found in several corners of  the internet. They have a common source, MotherOwl thinks, as they suffer from the common flaw of being wider than they're long. When the knot then takes up part of the length, it's not that smart. Look at the photo of the bag turning the pink side out. The knitting pins are too long - and they're even short ones.






     Næste forsøg: længere og en anelse bredere for et harmonisk udseende. Nu er strikkepindene indenbords. Kort sagt, Uglemor har fundet sin model.
     Denne her er bare blå indeni.  Den er lidt sjov at sy. Der skal klippes fire dele, to spejlvendte af hver farve, så syes toppen af stropperne og bundene op til udfor åbningen  farvevis sammen ret mod ret, Dernæst propper man de to dele ind i hinanden og syr ret mod ret mønstret mod ensfarvet rundt i midterhullet. Så vender man tasken rigtigt og syr de to ydre hankehuller i hånden - det er i hvert fald hvad Uglemor gør. Der kan godt være, der er en smartere måde, men 3D-tænkning er ikke Uglemors spidskompetence, og det her virker.

- o 0 o -

Next try, longer and just a teeny bit wider for a harmonious look. It is perfect, the knot is tight, and the knitting pins stay inside. MotherOwl has found her way of doing it. This one is plain blue inside.
It's a bit - if not a lot tricky to sew the bag. You cut four parts two monochrome and two with patterns - they are mirror images.  First step is sewing the two bags' bottom seams and top of straps. Each colour together with itself. Then the bags are put into one another and the top hole sewed in one long seam multicoloured and monochrome to one another. Then the bag is put into its right place and the sides of the straps are dome by hand. At least that's how MotherOwl does it. Smarter ways might exist if you search the web, but MotherOwl's brain cannot wrap itself around too much 3D-thinking. If this is "Japanese" to you, how to's are easy to find in English.




     Spirillen fik lov at vælge stof til en gymnastikpose - og valgte præcis de samme to stoffer som Uglemor allerede havde brugt til den blå strikkepose. Mønsteret blev forstørret, gjort endnu noget længere og lidt bredere. Det er nemmere at sy den i stor størrelse. Her fik sømmene rundt i åbningerne en ekstra stikning på maskine for at holde til sliddet.

Marsupilami wanted a bag to use as gym bag. And he choose the exact same fabrics as MotherOwl had used for the blue knitting bag. That boy has taste. It's way easier to make a bigger one. The pattern was enlarged, and once again made longer and a bit wider. An extra seam was made around the holes for longevity.




     Og så en lille en. Den er ca 25 cm fra top til bund og syet i vatteret julestof - urgh, Der var ikke andet i restekassen. Det var ikke nemt at sy de sidste huller i stropperne sammen, men den passer helt perfekt til Uglemors kamera. Den beskytter mod stød og snavs og er let at få øje på.

- o 0 o -

And then a small one. Made form quilted Christmas fabric (Meh, it was the only quilted fabric in the stash bin). It's 25 cm from top of strap to bottom. It is for MotherOwl's camera, shock proof, protecting, and easy to find.

7 kommentarer:

  1. De er søde og dejlig uhøjtidelige. Taskemoden er absolut ikke en af MINE spidskompetencer.

    Har kun set knudemodellen før, ikke den syede udgave.

    SvarSlet
    Svar
    1. Tak skal du have. Jeg aner ikke om de er moderne eller ej, men de er praktiske og løser som gymnastikposer problemet med lynlåse, løbegange, snore, spænder osv. der går i stykker og /eller falder af. De er lidt svære at sy, men så lette og praktiske i brug at det er en fornøjelse.
      Hvilken knudemodel kender du?

      Slet
  2. Den jeg har set er bare et kvadratisk stykke stof som man folder og binder sammen på forskellig vis. To hjørner ligger nede i bunden, med knuder, to andre hjørner bindes sammen til at bære med.

    Med mode tænker jeg på alle de der rærlige Vuitton, Gucci osv hvad de nu hedder. Ikke om jeg ville eje den dyreste model (ok, jeg kunne sælge den på ebay og købe mere garn)

    SvarSlet
    Svar
    1. Aha sådan noget furoshiki- eller vagabondbylt-noget. Jo men det her er enklere for børnene. Sælge tasken og købe en god rygsæk pog en masse garn lyder fristende - det ville jeg også gøre. Meget hypotetisk, da jeg ikke ejer eller har udsigt til at eje hverken Gucci eller noget andet kendt mærke-dimseri ;)

      Slet
    2. Nej, det er heller ikke den slags ting jeg bliver begavet med.

      Slet
  3. Svar
    1. Tak. De er som sagt sjove at sy og smarte i brug - og så kan man bruge alle de stofrester, men har gemt og hvor der ikke er helt nok til noget ;)

      Slet

Jeg bliver altid glad for en kommentar.
Jeg prøver at svare på alle kommentarer - og lover at hive alle kommentarer ud af spam-fængslet så hurtigt som muligt.

I am always grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.
I furthermore promise to pull your comments from spam-limbo as fast at possible.