mandag den 18. april 2016

K5

Pendlerstrik -- 3 -- Commuter Knitting

     Efter den seneste tids diskussion af mikroplastik i havene og karklude, tænkte Uglemor at hvis man nu ikke mente at man strikkede godt nok til at ens pendlerstrik kunne blive til tøj til hjemløse eller flygtninge, ja så kunne man jo hive sit gamle, grimme bomulds- og hørgarn frem og strikke karklude. De afgiver garanteret ikke mikroplastik-stumper til hav, planter og honning. Til gengæld får Uglemor ryddet sit garnlager for de  violet-lyserøde nøgler bomuldsgarn og det 70er-orange hørgarn, der fulgte med en rammevæv.
     Den kryptiske overskrift er Uglemors navn for opskriften til denne karklud. Den er sat sammen af stumper alle steder fra. Opskriften følger nederst.

- o 0 o -

In Denmark the amount of microplastic in the oceans, our food and even in our honey, has been a hot topic. One of the main culprits after cosmetics is  the ordinary dishcloth meant for single use. When people wash this dishcloth (we did so too) tiny plastic particles get torn away and washed into the ocean.
MotherOwl combined this with her ideas on commuter knitting. If you don't feel up to knitting warm items for homeless or refugees, the answer is dishcloths. Pull out your sun bleached cotton yarn and linen scraps from the weaving projects of the seventies. They are guarantted not to give off any microplastic, but minimize your stash.
The strange name of this blogpost is MotherOwl's name for the dishcloth knitting pattern found below.

Hvis du synes der er noget galt med karkluden her på billedet, har du gode øjne.
Uglemor har strikket forkert og redigeret billedet, så det passer med opskriften.
- 0 -
If you think this phto has been photoshopped, you're rigth.
MotherOwl made some mistakes and photoshopped the photo to suit the pattern.


K5
Opskrift til karklud i bomuld/hør strikke på pinde 3½
Slå 45 m. op

Kant:
1. pind: Strik 3 ret *1 v, 1 r* gentag til der er tre masker tilbage, strik 3r.
2. pind: 2 v løs af, *1 r, 1 v* gentag til der er tre masker tilbage, strik 3r.
3., 4. og 5. pind som 2. pind.

Første række firkanter: 
6.pind: 2 v løs af, 1r 1 v 1r - 5 r 5 v 5 r 5 v 5 r, 5 v 5 r - 1 r 1 v 3 r.
7. pind: 2 v løs af, 1r 1 v 1r - 5v 5 r 5 v 5 r 5 v 5 r, 5 v  - 1 r 1 v 3 r.
8. pind = 6. pind.
9. pind = 7. pind
10. pind = 6. pind
11. pind = 7. pind.
12. pind =6. pind.

Anden række firkanter:
13. pind: = 6. pind
14. pind = 7. pind.
15. pind: = 6. pind
16. pind = 7. pind.
17 pind: = 6. pind
18. pind = 7. pind.
19. pind: = 6. pind
gentag de to firkantrækker til der er i alt 7 rækker firkanter.

Kant
2 v løs af, *1 r, 1 v* gentag til der er tre masker tilbage, strik 3r.
gentag 4 gange og luk af. 

Matematikken bag:
Bredden skal give ca. 20 cm med den strikkefasthed, der er opgivet på mavebæltet. Og så skal der være et ulige antal x 5 m.
     I mit tilfælde står der 24 m. = 10 cm. Altså er 20 cm. cirka 48 m. Det nærmeste ulige tal i 5-tabellen er 45. så der slås 45 m op. Det giver 7 tern i bredden.
     Da masker ikke er kvadratiske, skal der strikkes ca. 2 pinde mere pr. firkant, altså 7 pinde.

- o 0 o -

English translation - without maths:
for needles size 3½ metric:
Cast on 45 s

 Border:
1st row: knit 3 *p 1, k 1* repeat ** until 3 stitches remains k3.
 2nd - 5th row slip 2 with yarn in front *k1 p1* repeat * * until 3 stitches remains k3.

 First row of squares:
6th row: slip 2 with yarn in front k1 p1 k1 - k5 p5 k5 p5 k5 p5 k5 - k1 p1 k3
7th row:  slip 2 with yarn in front k1 p1 k1 - p5 k5 p5 k5 p5 k5 p5  - k1 p1 k3
rows 8, 10 and 12 = 6th row
rows 9 and 11 = 7th row.

Second square:
Rows 13, 15, 17, and 19 = row 6
Rows 14, 16, and 18 = row 7

Repeat the two squares until a total of 7 squares have been knit.
Repeat the 2nd row 5 times and cast off.

Note: As knitting stitches are not square, 7 rows are needed for each 5 stitches to form a square.

3 kommentarer:

  1. Perfekt ventestrik, ikke for stort eller kompliceret men varieret nok til at holde interessen.

    SvarSlet
  2. Hi, I must admit I know nothing about the amount of microplastic in the oceans, our food and even in our honey. Can you give me more info, perhaps a link please?
    If you can't comment on your blog you may try to post on mine or on lpmami@yahoo.com.

    SvarSlet

Jeg bliver altid glad for en kommentar.
Jeg prøver at svare på alle kommentarer - og lover at hive alle kommentarer ud af spam-fængslet så hurtigt som muligt.

I am always grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.
I furthermore promise to pull your comments from spam-limbo as fast at possible.