Sider

torsdag den 27. april 2023

U ~ Ulse

      Hver dag klokken 12 (undtagen søndag) kommer dagens A-Z indlæg, hvis der altså kommer et.
     Temaet for i år er
Resilience som teamet har valgt, og jeg har valgt undertemaet Blomster, træer og forfædre, så lad os se, hvad der falder mig ind til det tema.
A - Z

  Every day at noon (except Sundays) a new A-Z post goes live - or no post today.
  The theme for this year is
Resilience as given by the team, with my subtitle Flowers, Trees and Ancestors.

U ~ Ulse

Det gik op for mig at jeg havde afslutet historien om de gode folk i Use uden en oversigt.
Ulse-boerne er dem, hvor jeg kan nå længst tilbage i tiden, helt til 1719, men det er samtidig også dér jeg er mest usikker. Folk dør ikke, men bliver bare væk, børn opstår og bliver konfirmeret uden at jeg kan finde dem i kirkebøgerne og den slags sjov.
     Så derfor kan de ældre generationer her på oversigten sagtens have haft endnu flere børn, end det fremgår af tavlen her.

U ~ Ulse

I realised that I left the good people from Ulse without a graphical overview of them all.

Absurdly it is the branch of the family where I can get the furthest back, Sidse Hansdatter from 1719, and simultaneously it is the branch with the biggest uncertainty. People never die, just disappear, children appear and are confirmed without me ever finding them in the birth registers and so on.

So take this overview with a big pinch of salt. The older generations migth very well have had more children than can be seen here.
Rettelse Ole Hansen født 1714, hans fødselsår burde være kursiveret, da det ikke er sikkert.
Kirkebøgerne for Ulse begynder i 1717.
Correction: Ole Hansen born 1714. His year of birth is uncertain, and should thus have been written in italics.
The church registers for Ulse begin in 1717.

The header says: My maternal grandmother's paternal grandmother's family - from Ulse and Sallerup

12 kommentarer:

  1. De der ældste kirkebøger før man begyndte at printe kolonner og kategorier er godt nok til at få lange vedhæng af... måske hvis man kunne få fingre i originalerne ville det blive en anelse nemmere, men nok ikke meget.

    SvarSlet
    Svar
    1. Nogle af dem, gansek bestemt. Nogen af dem, der ligger på nettet, er scanninger af gamle micro-fiche, så de er både slørede og mørke. Af og til får jeg lyst til at tage til Rigsarkivet, men ...
      Heldigvis er ægtemanden endnu bedre til gamle kragetæer end jeg, så jeg har en god hjælp dér.

      Slet
  2. Forresten - hvilket program bruger du til at lave dine træer?

    SvarSlet
    Svar
    1. Publisher 2000 ;) Jeg laver små tekstbokse, som jeg flytter rundt med efter behov. Det er et slid, men ekstremt overskueligt.
      Jeg har overvejet Excel, men jeg er ikke så gode venner med det, og de dedikerede slægtsforsknings-programmer, jeg har set på, er enten online eller koster en bondegård.
      Hvad bruger du?

      Slet
    2. Jeg bruger en freebie version af Legacy, men den vil ikke lave træer i mere end 4 led så vidt jeg husker, hvis man ikke betaler.
      Pia - som ikke gider skrive website navn hver gang i dag

      Slet
    3. Tak, havde regnet ud at det var dig, altså ;) Du skal bare være glad for at Blogger ikke putter dig i spam-fængselet. Den er totalt hyperaktiv for øjeblikket, og jeg må hver dag hive de første 12 kommentarer frem i lyset igen - også mange af mine egne gamle kommentarer. Din tingest, som børnene ville sige.

      Slet
  3. Lots of mysteries yet to explore. Good luck.

    SvarSlet
    Svar
    1. Yes, really too many, and some forever unsolvable due to missing (burnt) registers. Thank you I'll need some luck here.

      Slet
  4. Back then, there's not enough information. Now, there's sometimes too much!

    SvarSlet
    Svar
    1. True, but nowadays GDPR makes much of this impossible. The timespan from 1814 to 1960 are the golden days of genealogy.

      Slet
  5. Your correction says Niels Hansen born 1714 yet the blue square says Ole Hansen?

    SvarSlet
    Svar
    1. ... and my Danish correction says Ole Hansen as well. Thanks! Ole is the man in question. I will correct my correction.

      Slet

Jeg bliver altid glad for en kommentar, og prøver at svare på alle kommentarer .

I am grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.