Sider

fredag den 5. juni 2015

Hæklede uglefjer -- Crocheted Owl Feathers

     Uglemor elsker at lære noget nyt. I dag hækler Uglemor Uglefjer. Hun nægter at kalde dem krokodilleskæl, måske kan vi gå med til drageskæl, det lyder da mere festligt.

     Først hæklede Uglemor frem og tilbage. På skift 4 og 5 fjer. Så gik det op for Uglemor, at det nok ville være nemmere at hækle rundt. Der var det.
     Det grønne garn er det oreganofarvede uld fra forleden, det røde, noget, jeg har fået af naboen. Det er meget velegnet til drageskæl.
- o O o -
MotherOwl likes to learn something new. The newest is the crocheting of owls' feathers. The pattern calls them dragon scales or crocodile scales. Dragon scales I can live with, but crocodile scales - nope.
At first MotherOwl crocheted back and forth, 4 feathers, 5 feathers, 4 feathers. The she got the idea that crocheting in the round might be easier - and it was - making it always 4 feathers to a row. 
The greenish yarns were dyed with marjoram, the red one is a gift from a neighbour. It is eminently suited for Owls' feathers/dragon scales.



Only one thing had MotherOwl baffled. Someone wrote that they used their dragon scale purses for dice sets. That would be impossible with MotherOwl's purse, the dice would fall out through holes between the stitches. MotheOwl  looked up more tutorials on dragon stitches, combined patterns, crocheted some more, and came up with a solution.
If you know how to work a dragon stitch this makes sense, if not you'll have to look up a tutorial on YouTube first, there's many, and all I found, were good.
Foundation rows (American terms):  ch 2, 1 hdc in the ss below, ch 1, * 1 hdc in the middle of the next scale, ch 1, 2 hdc in the ss between the scales, ch 1 *  repeat until you run out of scales.
Scales: *5 dc down the first part of the double post (the 2 hdc from the foundation row), ch 1, 5 dc up the second half of the post, 1 ss around the single post * repeat until you're back where you began. Alternate foundation rows and scales.
- o O o -
     Der var kun én ting, der undrede Uglemor. Der var nogen, der skrev, at deres små drageskælspunge kunne bruges til at opbevare rollespilsterninger i. Det var hullerne mellem maskerne altså alt for store til som Uglemor hæklede. Så Uglemor ledte videre på nettet, kombinerede fler opskrifter, og kom frem til følgende. Mellemrækkerne skulle hækles med halve stangmasker, og selve skællene med hele stangmasker. Ups, håber det er der rette termer, for Uglemor har lært at hækle på nettet på amerikansk engelsk.
     Hvis man kan drageskæl i forvejen er det her forståeligt. Hvis ikke, må man se en video på Youtube (der er flere gode): Mellemrække: 2 luftmasker, 1 hst i samme maske, * 1 lm, en hst midt i næste skæl, en luftmaske, 2 hst i "pindens" kædemaske, 1 lm *  Gentag til man løber tær for skæl
Skæl: *5 stm ned ad første pind i dobbeltpinden (de 2 hst fra mellemrækken - 1. gng 2 lm og 1 hst), 1 lf, 5 stm op ad den anden halvdel af dbbeltpinden, 1 km om den ensomme pind *  gentag til man er tilbage hvor man kom fra. Skift mellem mellemrækker og skæl.

Yarn Along

Og drageskællene blev - naturligvis - til en ugle. Sådan her:
- o O o -
 And the dragon scales were, naturally, turned into an owl. Like this:










Uglemor læser ikke så meget. Hun er lige blevet færdig med at redigere juninummeret af del lille tidsskrift, og trænger til en pause fra bogstaver.
- o O o -
Reading is not happening so much right now. MotherOwl is just done editing the journal for June, and her eyes need some rest.

4 kommentarer:

  1. Uglemor,

    Your owl is gorgeous! Does it have a back and a front? Will it be stuffed? I can crochet but have never tried making anything more complicated than a scarf or a blanket.

    SvarSlet
    Svar
    1. Thanks. Yes, there's no beak or eyes on the baks. I don't know whether to stuff iy yet. I never (since I was 14) crocheted anything as big as a blanket. I've made snoflakes, fovers, and now owlfeathers. It's not hard, only a bit complicated, and mostly fun.

      Slet

Jeg bliver altid glad for en kommentar, og prøver at svare på alle kommentarer .

I am grateful for all comments, and try to reply meaningfully to all of them.